殴妓

自为专房甚,匆匆有所伤。

当时心已悔,彻夜手犹香。

恨枕堆云髻,啼襟搵月黄。

起来犹忍恶,剪破绣鸳鸯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
创作背景
矛盾悔愧之情
本诗核心情感为诗人与宠妓发生冲突动手后的复杂矛盾心态,既包含动手后的即时悔意、愧疚情绪,又夹杂着难以完全消解的怒意,真实还原了私人情感的多面性。
南唐私人生活创作
本诗为五代南唐诗人李建勋所作,属于其抒写私人日常情态的作品,学界暂未考证到具体对应的历史事件,无明确系年,一般认为创作于李建勋仕宦南唐时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,全篇共八句,每句五个字,有严格的格律要求。该体裁起源于南北朝时期,到初唐完全定型,是唐代以来古典诗词的核心体裁之一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“专房”指独占主人的宠爱,多用于指代侍妾、家妓所受的专属恩宠。“搵”是擦拭、按压的意思。“月黄”指古代女子涂抹在脸上的黄色妆粉,是唐宋时期流行的女子妆饰。“绣鸳鸯”指绣有鸳鸯图案的织物,古代常用来代指亲密的伴侣关系。
逐句白话释义
第一句写我原本对这位侍妓极为宠爱,让她独占专房的恩宠。第二句写那天匆匆之间情绪失控,动手打了她,事后内心满是感伤。第三句写当时刚动完手我心里就已经充满悔意。第四句写一整夜过去,打过她的手上仿佛还残留着她身上的香气。第五句写她满怀怨恨地靠在枕上,乌云般的发髻堆在枕畔。第六句写她哭个不停,衣襟上擦满了脸上晕开的黄色妆粉。第七句写第二天我起床之后,心里还是忍不住残留着怒意。第八句写我索性剪破了那块绣着鸳鸯图案的织物。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕诗人与宠妓发生冲突的事件展开,完整记录了诗人从动手到事后的完整心理变化过程。整首诗没有华丽的辞藻修饰,全部以平实的细节书写,真实展现了亲密关系中发生冲突后,当事人既悔愧又难以完全消解怒意的复杂矛盾心态。
跨学科 · 是什么
五代家妓制度社会学
这首诗的背景是五代时期的家妓制度,当时贵族家庭普遍会蓄养擅长歌舞的家妓,用来招待宾客或者供主人娱乐。家妓的身份属于主人的私人财产,没有独立的人身自由,一切都要听从主人的安排。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是五言律诗,诵读的时候采用2-3的断句节奏,每句前两个字稍作停顿,后三个字连贯读出。整体诵读的语气要平缓,带着一点低沉的情绪,体现诗人的矛盾心态。首联读的时候语速稍快,体现当时冲突的仓促感。颔联读的时候语速放慢,体现悔意的绵长。颈联读的时候语气轻柔,体现对侍妓状态的观察。尾联读的时候语气稍重,体现残留的怒意。
基础句式仿写指导
可以模仿“当时心已悔,彻夜手犹香”的对仗句式,前后句形成时间和状态的对比,写出事件发生后的情绪延续。比如可以仿写“当时言已尽,彻夜梦犹长”,来写和亲友吵架后的后悔情绪。也可以仿写“当时别已骤,彻夜影犹留”,来写送别亲人后的思念情绪。仿写的时候要注意前后句的对仗工整,前句写当时的即时状态,后句写事后的延续感受。
核心名句写作应用
“当时心已悔,彻夜手犹香”这句可以用在描写后悔、愧疚又难以割舍的复杂情绪的写作场景中。比如写和亲密的家人朋友吵架后的情绪,就可以引用这句来形容自己刚吵完就后悔,脑子里全是对方的好的状态。也可以用在描写做错事之后的悔意,体现那种后悔又忍不住在意的矛盾心情。比如作文里写“我摔门而出的时候就已经忍不住鼻酸,真是‘当时心已悔,彻夜手犹香’,满脑子都是妈妈平时照顾我的画面。”

名句 CLASSIC LINES

当时心已悔,彻夜手犹香
该句以极具反差感的细节刻画诗人的矛盾心理。

标签 TAGS

作者 POET

李建勋 约872/873年-952年
五代十国南唐官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待