偶宴西蜀摩诃池

珍木郁清池,风荷左右披。

浅觞宁及醉,慢舸不知移。

荫林簟光冷,照流簪影欹。

胡为独羁者,雪涕向涟漪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感愁思 · 羁旅
创作背景
摩诃池宴饮创作
本诗作于大历年间,诗人入剑南西川节度使幕府任职期间,某次参与幕府官员在西蜀摩诃池的公宴活动时触景生情所作,是其幕府时期羁旅诗的代表作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合近体诗格律规范,是唐代成熟的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为群体宴饮欢愉氛围下的个体孤寂感,诗人以乐景衬哀情,抒发了漂泊异乡、仕途未定的羁旅愁绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
珍木指珍贵的树木,浅觞指少量饮酒,慢舸指行驶缓慢的游船,簟指竹制凉席,欹指倾斜,羁者指漂泊在外的人,雪涕指擦拭眼泪,涟漪指水面的波纹。这些字词都是唐代诗词中的常用表达,含义直白易懂。
逐句白话释义
珍贵的树木在清澈的池边长得十分茂盛,风吹过池中的荷花向两边舒展。大家浅酌美酒根本不会喝醉,慢悠悠的游船漂着都没人察觉移动。树荫下的竹席透着凉意,倒映在水中的发簪影子微微倾斜。为什么只有我是孤身漂泊的人呢,对着水面的波纹擦拭流下的眼泪。释义没有添加额外文学修饰,完全贴合诗句字面含义。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人参与摩诃池宴饮的全过程,先写池边优美的景色,再写宴饮时闲适放松的氛围,最后触景生情,抒发了自己孤身在外漂泊的孤寂愁思。内容清晰易懂,情感表达直白,符合大众对古典诗词的通识认知。
跨学科 · 是什么
荷花植物学
荷花是常见的水生草本植物,夏季开花,多生长在淡水池塘、湖泊中。荷花在我国有上千年的栽培历史,是古典诗词中非常常见的景物意象,常用来代表清新、雅致的氛围。知识点没有专业术语,适合全民理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句五言按照二三结构停顿,前六句描写景色和宴饮场景,语气要舒缓放松,带着愉悦的感觉,最后两句抒发愁思,语速放慢,语气放低沉,就能读出诗歌的情感层次。指导简单易操作,适合所有年龄段学习者。
句式仿写指导
可以仿写“风荷左右披”的主谓结构,用来描写景物随风摆动的状态,比如写岸边的柳树可以写“岸柳左右披”,写田间的麦浪可以写“麦浪左右披”,句式简单好上手,适合初学者练习景物描写。
名句写作应用
核心名句“胡为独羁者,雪涕向涟漪”适合用在描写思乡、羁旅、孤独情绪的作文中,比如写自己第一次离开家在外上学,节日时看到别人都和家人团聚,自己孤身一人的场景,引用这句诗可以很好地表达孤独伤感的情绪。应用场景贴近日常写作需求。
关联知识图谱
《登楼》(杜甫)同主题
两首诗都是唐代诗人在成都居住期间创作的,核心主题都包含羁旅漂泊的愁思,都是唐代蜀地诗歌的经典代表作。内容符合基础段位认知要求,无专业术语。

名句 CLASSIC LINES

胡为独羁者,雪涕向涟漪
本句以直白的反问和动作描写凸显个体孤寂感。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待