史记引语

狡兔死。

良狗烹。

高鸟尽。

良弓藏。

敌国破。

谋臣亡。

基础信息 BASIC

情感愤懑 · 警示
创作背景
韩信被擒引述古谚
本句最早记载于《史记·淮阴侯列传》,创作背景为西汉高祖六年,刘邦忌惮韩信的军事才能,采纳陈平计策伪游云梦,以谋反罪名将韩信逮捕。在被押解回长安的途中,韩信满怀愤懑引述了这首先秦流传的古谚,抒发自己的不平情绪。本次引述是该古谚现存最早的文本记载,和韩信的生平事迹深度绑定,成为后世熟知的典故。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于先秦流传的杂言古谣体裁,是古代民间集体创作的口传文学样式。古谣多采用短句形式,语言质朴直白,表意直接鲜明,没有严格的格律约束。这类作品往往承载着民间对社会规律的朴素认知,具有广泛的传播基础。它是中国古代韵文的早期形态之一,为后世五言、七言诗的发展提供了重要的创作参考。历代文学史都将古谣作为重要的民间文学品类单独归类,具有独特的文体地位。
情感 · 解读
核心情感包含两层内核,第一层是遭遇君主卸磨杀驴的功臣的悲愤与无奈,第二层是对后世有功之人的警示提醒。情感表达直白尖锐,完全没有隐晦修饰,直接戳破封建时代权力运行的潜规则。历代主流解读都将其视为封建时代功臣群体命运的精准概括,具有强烈的共情力量。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“狡”指狡猾、机敏的意思。“烹”是古代的一种酷刑,指将人煮杀。“良”是优秀、上等的意思。“藏”指收存起来不再使用。“破”指攻破、灭亡。“亡”在这里指被处死、丧命。这些字词都是上古汉语的常用义,和现代汉语用法没有太大差异,容易理解。
逐句白话释义
第一句“狡兔死”的意思是狡猾的兔子全部被捕杀完了。第二句“良狗烹”的意思是捕猎用的好猎狗就会被人煮来吃掉。第三句“高鸟尽”的意思是高飞的鸟儿全部被射光了。第四句“良弓藏”的意思是质量好的弓箭就会被收进仓库不再使用。第五句“敌国破”的意思是敌对的国家全部被攻破灭亡了。第六句“谋臣亡”的意思是出谋划策的有功之臣就会被君主杀死。释义全部采用直白的白话表达,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本作品一共只有六句,用三组常见的生活和狩猎场景做类比,揭示了封建时代一个非常残酷的普遍规律。君主在打天下的时候会重用有才能的功臣,一旦天下坐稳,就会忌惮功臣的能力,将他们杀害或者弃用。整首作品既抒发了韩信本人遭遇不公的愤懑情绪,也给后世所有有功之人提出了警示,要警惕功高震主的风险,在合适的时候选择功成身退。内容简单直白,道理却非常深刻,很容易让人产生共鸣。
跨学科 · 是什么
刘邦剪除异姓王历史学
对应的诗句是“敌国破,谋臣亡”。文学表达对应的科学历史事实是,西汉建立之后,刘邦为了巩固中央集权,先后将韩信、彭越、英布等异姓诸侯王以谋反的罪名诛杀。这些异姓诸侯王都是西汉建立的大功臣,在楚汉战争中为刘邦立下了汗马功劳,但天下稳定之后,他们的存在就成了刘邦的心头大患。这件事是本作品创作的直接历史背景,和诗句描述的内容完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读的时候要注意每三个字为一句,每读完一句停顿半秒左右。前四句读的时候语气要相对平缓,就像在陈述普通的生活常识。读到第五句“敌国破”的时候语气稍微加重,读到最后一句“谋臣亡”的时候语气要再加重,放慢语速,读出悲愤的感觉。整体的节奏要短促有力,不要拖长音,符合古谣直白质朴的特点。
基础句式仿写指导
仿写的时候要模仿原作的结构,采用三组“条件-结果”的句式。前面两组要选常见的具象生活或者自然场景,第三组要引出想要表达的抽象道理。三组句式的结构要完全一致,字数也尽量保持相同。比如可以仿写为“晨露干,草叶枯;潮水退,礁石出;迷雾散,真相浮”,用自然场景类比真相显露的规律。仿写的语言要尽量直白质朴,不要用太华丽的辞藻,符合古谣的特点。
核心名句日常写作应用
核心名句可以用在描写历史人物功成身退或者遭遇不公的作文里。也可以用在批判职场“卸磨杀驴”现象的文章里,增加说服力。比如写范蠡的故事的时候可以写:“范蠡深知‘狡兔死,良狗烹’的道理,帮助勾践灭掉吴国之后,立刻功成身退泛舟五湖,最终避免了被杀害的命运,得以安享晚年。”应用的时候要注意贴合语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
《史记·淮阴侯列传》出处文本
本句最早的文本记载就是《史记·淮阴侯列传》,是韩信被刘邦逮捕时引述的谚语。《淮阴侯列传》是司马迁为韩信写的人物传记,详细记载了韩信一生的功绩和最终被杀害的悲剧命运,是了解本作品创作背景的核心文本。

名句 CLASSIC LINES

狡兔死,良狗烹;高鸟尽,良弓藏;敌国破,谋臣亡
这六句是本作品的核心名句。历代文人创作中多次引用该句,用来感慨功臣的悲剧命运或是表达功成身退的选择。该句还被大量应用于小说、戏曲、影视等各类文化创作中。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待