去者日以疏

去者日以疏,来者日以亲。

出郭门直视,但见丘与坟。

古墓犁为田,松柏摧为薪。

白杨多悲风,萧萧愁杀人。

思还故里闾,欲归道无因。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
东汉末年游子羁旅创作
本诗为《古诗十九首》之一,学界公认创作于东汉桓帝、灵帝时期。当时社会动荡,大批下层文人为谋求仕宦漂泊异乡,本诗即是一位无名游子在郊野行走时,目睹丘坟变迁的景象触景生情创作而成,无明确作者生平记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于《古诗十九首》,是汉代成熟五言古诗的代表作品。五言古诗起源于西汉民间歌谣,至东汉时期逐步进入文人创作领域,突破了四言诗的句式局限,为后世诗歌体裁发展奠定了重要基础。《古诗十九首》被刘勰誉为“五言之冠冕”,代表了汉代文人五言诗的最高艺术成就。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是漂泊异乡的游子对故乡的深切思念,以及欲归不得的无奈苦闷;第二层是目睹郊野坟茔变迁景象,对时光流逝、生死交替、世事无常的深沉感慨。两种情感交织,形成了苍凉悲慨的整体基调,是东汉末年下层文人普遍精神状态的典型写照。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“郭门”指古代外城的城门,古代城市分为内城和外城,外城的城门就是郭门。“丘与坟”都是指埋葬死者的墓地,高出地面的土堆就是丘,埋葬后堆起的封土就是坟。“薪”指烧火用的木柴。“故里闾”指故乡,“闾”是古代里巷的大门,后来代指家乡的住所。“道无因”指没有回去的办法和路径。这些字词都是汉代常用的口语词汇,含义直白易懂。
逐句白话释义
逝去的人一天天越来越疏远,新来的人一天天越来越亲近。走出外城的城门直直向前望去,只看见一座座的山丘和坟堆。古老的坟墓已经被犁成了田地,墓边的松柏也被砍断当成了柴火烧。白杨树上传来很多悲凉的风声,萧萧的响声让人愁得受不了。我心里想着要回到自己的故乡去,想要回去却找不到合适的路径和办法。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是一位漂泊在外的游子的所见所感。他走出城门看到郊外的坟墓变迁的景象,感受到了时光流逝的无情。他看到古墓变成农田,松柏变成木柴,耳边听到白杨树的风声,心里涌起了非常浓烈的愁绪。他非常想念自己的家乡,但是却没有办法回去。整首诗都充满了悲伤和无奈的情绪,也表达了对人生短暂、世事变化的感慨。普通读者读这首诗,很容易感受到那种远离家乡的思念和对岁月流逝的共鸣。
跨学科 · 是什么
白杨植物学
白杨就是我们现在说的毛白杨,是我国北方常见的落叶乔木。它的叶片比较大,风吹的时候会发出很大的沙沙的响声。它的树形比较高大,生长速度快,古代常常会种植在墓地的旁边,用来做墓地的绿化树。我们现在在北方的很多地方还能看到这种树木,它的木材可以用来做家具,也可以用来造纸。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首诗的时候整体语速要偏慢,语气要低沉一些,读出悲伤的感觉。开篇“去者日以疏,来者日以亲”要读得平缓,带着感慨的语气。“出郭门直视,但见丘与坟”到“白杨多悲风,萧萧愁杀人”部分,语气要越来越沉重,读出看到荒凉景象的压抑感。最后两句“思还故里闾,欲归道无因”要读得缓慢,带着无奈的感觉,结尾可以稍微拖长一点,突出那种欲归不得的苦闷。
句式仿写指导
可以模仿开篇“去者日以疏,来者日以亲”的对偶句式,用“XX日以X,XX日以X”的结构来写对比的内容。比如写学习进步可以写“旧知日以疏,新知日以固”,写成长变化可以写“幼稚日以去,成熟日以增”。仿写的时候要注意前后两句是相反或者相对的关系,用词要简洁,对应位置的词性要相同,读起来要朗朗上口,符合五言的节奏。
名句写作应用
“去者日以疏,来者日以亲”这句可以用在感慨时光流逝、回忆过往的作文里。比如写春节回家看到长辈变老,小朋友长大的时候,可以用这句开头,引出对岁月变化的感慨。也可以用在怀念老朋友、回忆校园生活的文章里,表达过去的回忆慢慢远去,新的生活慢慢到来的感受。还可以用在日记里,记录自己对成长的感悟。
关联知识图谱
古诗十九首文献作品集
本诗是《古诗十九首》的第十四首,《古诗十九首》是东汉末年无名文人创作的五言诗合集,最早收录于南朝萧统编的《昭明文选》,是中国五言诗的经典代表作品。
羁旅思乡主题诗歌同主题
本诗是古典羁旅思乡诗的早期代表,和后世的《静夜思》《九月九日忆山东兄弟》等作品属于同一主题,都表达了漂泊在外的人对家乡的思念之情。

名句 CLASSIC LINES

去者日以疏,来者日以亲
该句是本诗的核心开篇名句,以极简的语言概括了时光流逝中人事的代谢规律,极具哲理性,被后世诗文多次化用。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待