东飞伯劳歌

东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。

谁家女儿对门居,开颜发艳照里闾。

南窗北牖挂明光,罗帷绮箔脂粉香。

女儿年几十五六,窈窕无双颜如玉。

三春已暮花从风,空留可怜与谁同。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感怅惘
创作背景
南朝梁乐府拟作
本诗为南朝梁时期乐府机关整理民间情歌素材后,由梁武帝萧衍拟作完成,创作目的是贴合当时江南地区民间传唱的情爱主题,学界公认创作时间为梁武帝天监年间,无明确具体创作事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《东飞伯劳歌》属于乐府杂曲歌辞体裁,是南朝时期乐府民歌拟作的典型代表。这类体裁多取材民间生活,句式灵活,以抒情性为核心特征,在魏晋南北朝时期发展成熟,是后世七言歌行体的重要源流之一。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层层次,第一层是对正值青春妙龄的邻家少女的爱慕与欣赏,第二层是对少女芳华正盛却无人相伴、时光流逝青春难留的怅惘与怜惜,是南朝民间情爱观念的典型呈现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
伯劳是一种常见的鸣禽,俗称胡不拉。黄姑指的是牵牛星,是夜空中的亮星之一。牖就是古代的窗户。里闾指的是古代居民聚居的里巷,相当于现在的社区。窈窕用来形容女子姿态美好。三春指的是春季的最后一个月,也就是暮春。
逐句白话释义
伯劳向东飞去,燕子向西飞去,牵牛星和织女星只能偶尔相见。对门住着不知道是谁家的女儿,她明艳的美貌照亮了整个里巷。南北的窗户都透进明亮的光线,她的房间里罗帐和屏风都飘着脂粉的香气。这个女孩年龄大概十五六岁,姿态美好没人能比,脸像玉一样白净。暮春已经到了,花儿随着风飘落,只留下这个可爱的女孩,不知道谁能和她相伴。
核心主旨概括
这首诗先用伯劳和燕子各飞东西、牵牛星和织女星相见很难的意象起兴,接下来细致描写了住在对门的少女的居住环境、年龄和美貌,最后用暮春落花的景象感慨时光流逝,惋惜女孩正处在最好的年华却没有人相伴。
跨学科 · 是什么
牵牛星与织女星天文学
黄姑就是我们常说的牵牛星,也叫河鼓二,是天鹰座的亮星。织女是天琴座的亮星,是夜空中排名第五的亮星。我国古代很早就观测到了这两颗星,还编出了牛郎织女相爱的传说,说他们只能每年农历七月初七靠喜鹊搭桥相见。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候要注意断句,每七字一句,句中可以在第二个字和第四个字后面稍作停顿,比如“东飞/伯劳/西飞燕”。开头两句的语气要平缓,带一点悠远的感觉,中间描写少女的部分语气要柔和,最后两句要读出淡淡的怅惘的感觉,语速可以稍微放慢一点。
句式仿写指导
这首诗开头两句用了先写其他事物来引出主题的起兴手法,大家仿写的时候可以先写两个有对应关系的自然事物,再引出你要写的核心内容。比如可以仿写为“东走流水西走山,游子故人两地牵”,用流水和山各在一方的意象,引出游子和故人分隔两地的主题。
名句应用指导
核心名句衍生的成语“劳燕分飞”,可以用在形容亲人、朋友、恋人分离的场景里。比如写毕业的作文时可以用“毕业季到来,同学们劳燕分飞,各自奔赴不同的城市求学,大家都约定好每年要聚一次”,非常贴切离别场景的氛围。
关联知识图谱
汉语常用成语文化关联
成语“劳燕分飞”直接由本诗首句“东飞伯劳西飞燕”衍生而来,含义和本诗的离别意象完全一致,从唐代开始就被广泛应用在各类文学作品中,是现代汉语中常用的离别类成语。

名句 CLASSIC LINES

东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见
本句以劳燕分飞的意象奠定全诗离别怅惘基调。

标签 TAGS

作者 POET

萧衍 464年-549年
南梁开国皇帝,出身兰陵萧氏,原为南齐官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待