梁州令

梁州令

各自寻思取。

更莫冤他人做。

如今刬地怕相逢,愁多正在相逢处。

人前不敢分明语。

暗里频回顾。

罗襟滴泪无数。

匆匆又是空归去。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌梁州令
情感怅惘 · 无奈
创作背景
北宋中后期民间创作
本词为宋代无名氏所作,创作时间大致为北宋中后期,此时程朱理学逐渐兴起,民间婚恋自由受到礼教的进一步约束。作品为市井文人代女性口吻创作,反映当时普通民众的情感困境,没有明确的作者生平信息可考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代民间俗词范畴,是小令体裁的代表类型之一。这类作品多由市井文人创作,语言贴近民间口语,内容多反映普通民众的日常生活与情感状态,在两宋时期流传范围较广,受众覆盖市井各个阶层。
情感 · 解读
本词核心情感为礼教约束下的隐秘相恋者的隐忍与怅惘,以女性视角抒发相爱却无法公开相守的无奈,以及相逢不能相认的酸楚。历代主流解读均将其定位为民间恋情词,情感表达真挚直白,极具感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先是“刬地”,是宋代民间常用的口语词汇,意思是平白地、反倒、无故的意思。然后是“寻思取”,就是仔细想一想、思量一下的意思,“取”是口语后缀,没有实际含义。“分明语”就是明明白白说话、公开搭话的意思。“频回顾”就是频频回头看的意思,“罗襟”就是丝绸衣服的衣襟。这些词汇都是宋代民间常用的表达,没有生僻字,理解起来比较简单。
逐句白话释义
第一句的意思是各自都好好思量一下吧。第二句是不要再冤枉是别人造成现在的局面了。第三句是现在我反倒平白无故地害怕和你相逢。第四句是我大多数的愁苦,恰恰就来自于我们相逢的那个时刻。第五句是在别人面前我不敢和你明明白白地说话。第六句是只能在暗地里频频回头看你。第七句是丝绸衣襟上滴了无数的眼泪。第八句是这次匆匆见面之后,我又只能空落落的回去了。
核心主旨与内容概括
本词以一个普通民间女子的视角,写了她和心上人相恋却因为外界约束不能公开的处境。她明明思念对方,却又害怕和对方相逢,因为相逢的时候不能公开相认,只会带来更多的痛苦。就算偶然遇到了,也只能偷偷看对方几眼,掉几滴眼泪,最后还是要独自落寞地回家。整首词直白地写出了隐秘恋爱的酸楚和无奈,情感非常真挚。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候,整体语气要偏低沉、柔缓,符合女子惆怅的情绪。断句可以按照如下节奏:各自/寻思取。更莫/冤他人做。如今/刬地/怕相逢,愁多/正在/相逢处。人前/不敢/分明语。暗里/频回顾。罗襟/滴泪/无数。匆匆/又是/空归去。读“怕相逢”“空归去”这两处的时候,可以稍微放慢语速,加重语气,突出人物的无奈情绪。
句式仿写指导
大家可以仿写“如今刬地怕相逢,愁多正在相逢处”这个转折句式,结构是“如今XX怕XX,XX正在XX处”。比如可以写“如今反倒怕归家,寂寥正在归家处”,用来描写在外打拼的人害怕回到空荡荡的家的心情。也可以写“如今反倒怕回首,遗憾正在回首处”,用来描写回忆往事时的遗憾情绪。这个句式非常适合用来表达矛盾的心理状态,大家可以多尝试不同的内容填充。
核心名句写作应用
“如今刬地怕相逢,愁多正在相逢处”这句可以用在描写暗恋、爱而不得的场景里,比如写校园暗恋的作文里,可以用这句来描写看到喜欢的人却不敢打招呼的心情。也可以用在描写近乡情怯的场景里,比如多年没有回家的人,临近家乡却害怕回去,也可以用这句来表达矛盾的心情。还可以用在描写和老朋友闹别扭之后,害怕见面尴尬的场景里,适用范围非常广。
关联知识图谱
欧阳修《生查子·元夕》同主题
《生查子·元夕》同样是写恋情受阻的怅惘情绪,和本词的核心情感高度相似。两首作品都是宋代恋情词的代表,都直白地抒发了爱而不得的酸楚,适合放在一起对比阅读,理解宋代不同阶层创作者对恋情的表达差异。

名句 CLASSIC LINES

如今刬地怕相逢,愁多正在相逢处
该句是本词核心名句,以直白的口语化表达精准写出了隐秘相恋者的矛盾心理,代表。

标签 TAGS

作者 POET

晁端礼 1046年-1113年
北宋进士、大晟府官员、著名词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待