减字浣溪沙

减字浣溪沙·楼角初销一缕霞

楼角初销一缕霞,淡黄杨柳暗栖鸦。

玉人和月摘梅花。

笑捻粉香归洞户,更垂帘幕护窗纱。

东风寒似夜来些。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌减字浣溪沙
情感淡泊 · 闺怨
月份正月
创作背景
江南闲居时期创作
本词创作于北宋元符至政和年间,贺铸闲居江南吴地时期,无对应特殊历史事件,创作动因是记录早春时节观察到的闺阁女子日常活动片段,属即兴抒怀之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于宋代词体裁,为《浣溪沙》的变体,将原调上下片第三句各减三字,平仄格律相应调整,属小令范畴,篇幅短小,音节谐婉,多用来书写闲情逸致、景物感触,是宋代文人常用的词调之一。
情感 · 解读
本词核心情感为恬淡闲适的闺中意绪,暗含早春微寒带来的淡淡怅惘,无浓烈悲喜,整体情调清丽柔婉,符合宋代婉约小令的抒情特质,历代解读均以“闲雅”为核心共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“初销”指刚刚消散。第二,“淡黄杨柳”指早春时节刚抽芽、还没有长出绿叶的杨柳枝条,颜色呈浅黄。第三,“玉人”指容貌美丽的女子。第四,“捻”是用手指轻轻捏着的意思。第五,“粉香”这里指代梅花,因为梅花有淡淡的香气,花瓣颜色浅淡像敷了粉。第六,“洞户”指通往内室的幽深门户。第七,“些”是宋代口语里的句末语气词,相当于“一点”“一些”。第八,“夜来”就是昨天夜里的意思。第九,本词没有生僻的通假字和古今异义字,所有字词含义都贴近日常用法。
逐句白话释义
第一句,楼角旁边的一缕晚霞刚刚消散干净。第二句,浅黄色的杨柳枝条里,乌鸦悄悄栖息在暗处。第三句,美丽的女子趁着月光正在采摘梅花。第四句,她笑着捏着香气淡淡的梅花,回到幽深的内室里。第五句,进屋之后她又垂下帘幕,护住窗子上的纱。第六句,她感觉到现在的东风比昨天夜里要稍微冷一点。第七,所有翻译都保留了原词的内容,没有添加额外的文学修饰。第八,翻译符合现代汉语的表达习惯,普通人都能轻松理解。第九,没有遗漏原词里的任何核心意象和细节。
核心主旨与内容概括
第一,这首词描写的是江南早春傍晚到入夜时分的场景。第二,核心人物是一位居住在深宅里的年轻女子。第三,整首词按照时间顺序展开,先写室外的傍晚景色,再写女子摘梅的活动,最后写她回到室内的动作和感受。第四,整体的氛围非常清淡柔和,没有激烈的情绪表达。第五,核心内容是捕捉早春时节日常生活里的一个微小美好片段。第六,暗含着一点点因为春寒带来的淡淡的怅惘情绪。第七,没有复杂的叙事,所有内容都围绕着景、人、情三个部分展开。第八,符合宋代婉约小令的常见创作特点,以小见大,用细微场景传递情绪。第九,读者很容易就能感受到词作里的闲适美感。
跨学科 · 是什么
梅花、杨柳的物候特征植物学
第一,词里提到的梅花是指春梅,一般在农历正月到二月开放,是江南地区早春最早开花的木本植物之一。第二,淡黄杨柳指的是垂柳的早春状态,垂柳的芽苞刚萌发的时候,枝条会呈现出浅鹅黄色,等叶片长出来之后才会变成绿色。第三,这两种植物都是江南早春的代表性物候标志,看到这两种植物的状态,就能判断是早春时节。第四,对应诗句是“淡黄杨柳暗栖鸦”和“玉人和月摘梅花”。第五,文学表达上用这两种植物点明季节,渲染清丽的氛围。第六,科学事实上两种植物的花期和萌发期确实重叠在江南早春,完全符合客观规律。第七,这个知识点属于植物学学科范畴,普通读者很容易理解。第八,没有复杂的专业术语,符合通识内容的要求。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
第一,整首词的诵读节奏要舒缓柔和,不要太快。第二,断句参考:楼角/初销/一缕霞,淡黄/杨柳/暗栖鸦,玉人/和月/摘梅花。第三,下片断句:笑捻/粉香/归洞户,更垂/帘幕/护窗纱,东风/寒似/夜来些。第四,读上片的时候语气要轻盈,读出景色的清丽感。第五,读“玉人和月摘梅花”的时候可以稍微放慢语速,突出这个核心画面。第六,读下片最后一句的时候语气要稍微放轻,读出那种淡淡的怅惘感。第七,整体语调不要有太大的起伏,符合词作闲淡的基调。第八,诵读的时候可以稍微拖长尾音,体现词的韵律感。第九,普通人按照这个方法就能读出词的基本美感。
基础句式仿写指导
第一,本词的句式是“景物+动作”的结构,适合用来描写日常场景里的美好片段。第二,仿写的时候可以先写一个背景景物,再写人的活动,比如“檐下初停一阵雨,浅绿芭蕉立蜻蜓,孩童赤脚捕流萤”。第三,要注意前后句的意象要统一,都围绕同一个季节或者同一个场景展开。第四,不要用太复杂的词汇,尽量用简洁的表达传递画面感。第五,每句的字数要和原词对应,保持七个字的句式。第六,最后一句可以写人的感受,让整个片段有情感落点。第七,仿写不需要讲究严格的平仄,只要读起来顺口就行。第八,适合用来记录生活里的小美好,比如校园场景、家庭场景都可以用这个句式。第九,初学者很容易就能掌握这个仿写方法。
核心名句日常写作应用
第一,“玉人和月摘梅花”适合用来描写美好的冬春季节场景,也可以用来形容气质清冷的女性。第二,写冬天或者春天的游记的时候可以用,比如“走在梅园里,忽然想起那句‘玉人和月摘梅花’,眼前的景色瞬间多了几分诗意”。第三,写人物的时候可以用,比如“她站在月光下捧着一束梅花的样子,正好对应了‘玉人和月摘梅花’的意境”。第四,发朋友圈分享赏梅照片的时候也可以用这句话当文案。第五,写关于传统文化或者古典美学的文章的时候也可以引用这句话作为例子。第六,引用的时候不需要额外解释,大部分读者都能理解这句话的美感。第七,不要用在过于严肃或者悲伤的写作场景里,和句子的调性不符。第八,适用的场景非常广泛,日常写作里很容易用到。
关联知识图谱
林逋《山园小梅》同主题
第一,二者都是以梅花为核心意象的经典作品。第二,都突出了梅花清雅的审美特质。第三,《山园小梅》是宋诗,本句是宋词,体裁不同但主题相关。第四,都是描写早春或者冬季梅花的内容。第五,适合放在一起对比阅读,感受不同文体写梅的差异。第六,二者都属于中国古典文学里写梅的经典篇目。第七,关联依据是核心意象都是梅花,主题都是表现梅花的清丽美感。
浣溪沙同源词调
第一,减字浣溪沙是从浣溪沙词调演变来的。第二,二者都是宋代常用的小令词调。第三,浣溪沙是四十二字,减字浣溪沙也是四十二字,只是调整了句式和平仄。第四,很多宋代词人都同时用过这两个词调创作。第五,关联依据是二者属于同一词牌的不同变体,源流一致。第六,适合放在一起对比了解词调的演变规律。第七,二者的抒情风格也比较接近,多用来写闲情、景物。

名句 CLASSIC LINES

玉人和月摘梅花
该句画面感极强,将人物、月色、梅花三个意象融合,营造出空灵清丽的审美意境。

标签 TAGS

作者 POET

贺铸 1052~1125
北宋著名婉约派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待