西江月

西江月

微步凌波尘起,弄妆满镜花开。

春心掷处眼频来。

秀色著人无耐。

旧事如风无迹,新愁似水难裁。

相思日夜梦阳台。

减尽沈郎衣带。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌西江月
情感思友 · 相思
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代小令体裁,是配合燕乐演唱的短篇歌词,句式长短错落,便于抒发细腻情感,是宋代文学的代表性文体之一,历代文学评价较高,和唐诗并称中国古典文学双璧。
情感 · 解读
本词核心情感为对爱慕对象的深切思念,以及怀而不得的落寞愁绪,情感层次清晰,从初见动心到离别怀念,再到因相思日渐消瘦,情感表达真挚直白,是古典相思题材作品的主流情感内核。
词牌 · 源流与格律
西江月为常见词牌,源自唐代教坊曲,又名《白蘋香》《步虚词》《江月令》,正体为双调五十字,前后段各四句、两平韵一叶仄韵,本词采用西江月正体格律,字数、押韵完全符合宋代通行格律规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
凌波形容女子步履轻盈;弄妆指梳妆打扮;春心指爱慕的情愫;阳台出自宋玉《高唐赋》,指代男女欢会的地方;沈郎指沈约,后世用来指代因愁闷消瘦的人。这些字词是理解本词的基础,没有生僻用法,符合宋代口语用词习惯。
逐句白话释义
第一句写佳人步履轻盈走过,脚下仿佛掀起细微的尘雾;第二句写佳人对着镜子梳妆,镜中面庞如同盛开的花朵一样娇艳;第三句写佳人心怀爱慕,频频用眼神向意中人传情;第四句写佳人的美貌太过动人,让人难以自持;第五句写过去的美好往事像风一样,过去之后就没有留下任何痕迹;第六句写新添的愁绪像流水一样,没有办法剪断;第七句写日日夜夜都在思念佳人,连梦里都在盼着和她相会;第八句写因为思念太过深切,人变得十分消瘦,原来的衣带都宽松了很多。
核心主旨与内容概括
这首词上阕集中描绘了美丽佳人的灵动情态,下阕转而抒发作者对佳人的深切思念,以及因为相思无法相见而产生的无尽愁绪,整体情感真挚直白,没有刻意的晦涩修饰,很容易引发读者的情感共鸣。
跨学科 · 是什么
阳台梦典故民俗学
阳台梦是古代广泛流传的民间典故,源自巫山神女的传说,是古典诗词中常用的表达男女情思的意象,普通读者都能理解其指代的含义,没有复杂的专业背景要求。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时上阕节奏可以稍快,读出佳人的灵动明艳感,下阕节奏要放缓,读出愁绪的绵长感,断句参考:微步/凌波/尘起,弄妆/满镜/花开。春心/掷处/眼频来。秀色/著人/无耐。旧事/如风/无迹,新愁/似水/难裁。相思/日夜/梦阳台。减尽/沈郎/衣带。
基础句式仿写指导
可以模仿“旧事如风无迹,新愁似水难裁”的对偶加比喻句式,把抽象的情感具象化,仿写时要注意前后两句句式对称,比喻贴切自然,比如示例:旧友如云消散,新愁如雨连绵。
名句写作应用指导
“相思日夜梦阳台,减尽沈郎衣带”可以用在描写思念恋人、亲人的作文里,用来表达深切思念带来的消瘦状态,比如示例:在外求学的他十分想念家乡的母亲,不过半年就瘦了一圈,真有“减尽沈郎衣带”的感觉。
关联知识图谱
柳永《蝶恋花·伫倚危楼风细细》同主题
两首作品都以男女相思为核心主题,都用到了衣带渐宽的意象来表达思念的深切,都是宋代经典的相思题材词作,内容通俗情感真挚,适合对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

相思日夜梦阳台,减尽沈郎衣带
这两句化用宋玉阳台梦与沈约瘦腰两个经典典故,凝练直白地抒发了因相思日渐消瘦的情感。

标签 TAGS

作者 POET

向子𬤇
南宋官员、江西派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待