选冠子

选冠子·雨湿花房

雨湿花房,风斜燕子,池阁昼长春晚。

檀盘战象,宝局铺棋,筹画未分还懒。

谁念少年,齿怯梅酸,病疏霞盏。

正青钱遮路,绿丝明水,倦寻歌扇。

空记得、小合题名,红笺青制,灯火夜深裁剪。

明眸似水,妙语如弦,不觉晓霜鸡唤。

闻道近来,筝谱慵看,金铺长掩。

瘦一枝梅影,回首江南路远。

基础信息 BASIC

体裁
词牌选冠子
情感思友 · 羁旅
创作背景
南北宋之交客居羁旅
本词创作于南北宋之交的战乱时期,作者当时为躲避金兵南下的战乱,客居江淮以北地区。时值暮春,作者独居池阁,百无聊赖之际追忆昔日在江南与恋人相处的美好过往,有感而发创作本词,学界对该创作时间的考证无明显争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词体裁,是宋代文学的核心代表形式之一。词起源于隋唐燕乐,到宋代发展至鼎盛阶段,句式长短错落,适合抒发细腻情感。宋词在文体地位上与唐诗并称,是中国古典文学的两大高峰之一。本首属于宋词中的长调慢词,篇幅较长,抒情层次更丰富。
情感 · 解读
本词核心情感包含三层:第一层是暮春时节客居异乡的孤寂慵懒情绪,第二层是对昔日江南相恋之人的深切思念,第三层是身处乱世、相隔万里的怅惘与无奈。历代主流解读均将其归为宋代羁旅怀人词的典型代表,情感真挚细腻,没有刻意雕琢的痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
花房指的是花朵的花瓣部分,檀盘指檀木制作的象棋棋盘,战象是象棋里的象棋子,宝局是镶嵌宝石装饰的棋桌。霞盏是颜色像晚霞一样的瓷制酒杯,青钱是指水面漂浮的圆形浮萍,绿丝是指柳树的枝条,金铺是古代大门上用来挂门环的铜制底座。这些字词都是宋代常见的日常事物称谓,没有生僻含义。
逐句白话释义
雨水打湿了花朵,燕子在斜风里飞舞,池边的阁楼白天很长,已经到晚春时节。檀木棋盘摆好象棋,宝石装饰的棋桌铺好棋具,分不出胜负我就懒得再继续下。谁还记得我年少的时候,牙齿怕酸不敢吃梅子,生病的时候也很少喝酒。现在路上长满了像铜钱一样的浮萍,清澈的水边飘着柳条,我连去听歌赴宴的兴致都没有。我只记得当年我们在小屋里题字,连夜裁剪红色的信纸写信。你明亮的眼睛像水一样,说话的声音像琴弦一样好听,不知不觉天就亮了,公鸡都开始打鸣。最近听说你连筝谱都懒得看,家里的门一直关着很少打开。我像一枝清瘦的梅影,回头看江南的归路实在是太远了。
核心主旨与内容概括
这首词写的是作者在暮春时节客居异乡的生活状态,他下棋没有兴致,喝不下酒,也不想出去游玩赏景。他想起当年和江南的恋人在一起的美好时光,两个人整夜聊天写信,十分快乐。现在他听说对方也十分孤寂,自己身处异乡相隔万里,只能对着梅影思念远方的恋人,心里满是无奈和怅惘。整首词没有华丽的辞藻,情感十分真挚动人。
读写应用
基础诵读指导
诵读本词的时候语速要放缓,整体语气要偏柔和低沉,符合怀人词的情感基调。断句节奏参考:雨湿/花房,风斜/燕子,池阁/昼长/春晚。檀盘/战象,宝局/铺棋,筹画/未分/还懒。每句末尾的仄韵字要适当拉长读音,增强韵律感,下片回忆部分的语气可以稍微明亮一点,最后两句读的时候要放慢速度,带出怅惘的情绪。
句式仿写指导
可以仿写本词开头的三句写景结构:先写两个四字小景,再用一个七字句点明时间与环境,比如“霜打枫叶,雁过晴空,山郭天高气爽秋”,用具体的景物组合烘托整体氛围。也可以仿写结尾的比喻抒情结构,先用一个具象的景物比喻自己的状态,再点明核心情感,比如“轻一片云影,抬望故园山长”,和原句的结构逻辑完全一致。
名句写作应用
“瘦一枝梅影,回首江南路远”这句可以用在怀乡、怀人类主题的作文结尾,抒发对故乡或者远方亲友的思念之情。比如写离开老家在外上学的内容时可以用:“站在火车站的广场上,看着远处的路灯,我忽然想起那句‘瘦一枝梅影,回首江南路远’,此刻我的心情和千年前的词人一模一样。”使用的时候不需要改动原句,直接引用就能很好地烘托情绪。
关联知识图谱
柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》同主题
两首作品都是宋代羁旅怀人词的代表,都以暮春/暮秋景物为引,抒发客居异乡对远方之人的思念之情,核心情感逻辑完全一致,都是宋词中羁旅主题的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

瘦一枝梅影,回首江南路远
该句以清瘦的梅影比喻客居之人的憔悴形态,将景、情、身世融为一体,意境疏朗开阔又饱含深情。

标签 TAGS

作者 POET

吕渭老 生卒年不详
宋代官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待