柳梢青

柳梢青

雪艳烟轻又要春色来到芳尊。

却忆年时,月移清影,人立黄昏。

一番幽思谁论。

但永夜、空迷梦魂。

绕遍江南,缭墙深苑,水郭山村。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌柳梢青
情感怅惘 · 思友
创作背景
南宋初期南渡文人创作
本词为南宋词人蔡伸所作,创作于靖康之变后词人流寓江南时期,因早春宴饮见梅花盛放、春气萌动,触发对往日故交的思念而作,创作时间大致为南宋绍兴年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋词体裁,是宋代流行的小令类作品,柳梢青为北宋以来通行的词牌,文体定位为婉约词常用调,历代文人多用以抒发清寂、怅惘类情感。
情感 · 解读
本词核心情感为词人南渡后春日宴饮触发的怀人之思,情感层次依次为见春景的微喜、回忆过往的温馨、现实无人倾诉的失落、梦里遍寻不得的怅惘,历代主流解读均认同其怀人主题。
词牌 · 源流与格律
柳梢青又名《陇头月》《玉水明沙》,正体为双调四十九字,前段六句三平韵,后段五句三平韵,本词采用平韵正体创作,格律完全符合《钦定词谱》规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
雪艳指洁白艳丽的梅花,烟轻指初春轻薄的雾气。芳尊是对酒杯的美称,年时指往年、从前。永夜指漫长的黑夜,缭墙指围墙,水郭指临水的城郭。这些字词都是宋代诗词中的常用表达,没有生僻含义,整体语义浅显易懂。
逐句白话释义
梅花像雪一样艳丽,雾气轻薄,春色就要来到我的酒杯边了。我不由得想起往年的场景,月光移动着清朗的影子,心上人站在黄昏里。满心的幽思能和谁说呢。只有在漫长的黑夜里,梦魂空荡荡地迷茫着。我在梦里绕遍了整个江南,走过了围着高墙的深宅大院,走过了临水的城郭和山里的村落。
核心主旨与内容概括
这首词写词人在早春宴饮的时候,看到眼前的春色,想起了往年和心上人共同赏春的美好场景。现在他的心事没有人可以诉说,只能在漫长的夜里失眠,就算在梦里寻遍了江南的各个角落,也找不到思念的那个人,整首词都弥漫着淡淡的怅惘和失落情绪,情感非常真挚动人。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
诗句里用雪艳来形容梅花的洁白艳丽,是文学上常用的比喻手法。从科学角度来说,梅花是蔷薇科杏属的落叶乔木,大多在早春时节开放,耐寒性很强,能在气温较低的初春绽放。梅花的花色多为白色、粉色,和雪的颜色相近,所以古人经常用雪来比喻梅花的颜色。这种比喻非常形象,很容易让读者感受到梅花的清丽特质。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候整体节奏要舒缓,语速稍慢,带着淡淡的怅惘情绪。断句参考:雪艳烟轻/又要/春色来到/芳尊。却忆/年时,月移/清影,人立/黄昏。一番/幽思/谁论。但/永夜、空迷/梦魂。绕遍/江南,缭墙/深苑,水郭/山村。读到“人立黄昏”“空迷梦魂”的时候可以稍微拖长尾音,突出惆怅的情绪,整体语气不要太过激昂,要符合婉约词的特质。
基础句式仿写指导
可以仿写本词上片后三句的鼎足对句式,也就是“却忆年时,X,X”的结构,用三个短句构建回忆场景,前后意境要统一。比如可以写“却忆年时,风牵翠袖,同看春云”,也可以写“却忆年时,灯摇暖影,共话西窗”。仿写的时候要注意后两句的词性相对,意境协调,符合整体的情感氛围,不需要严格遵守格律,只要句式相似就可以。
核心名句日常写作应用
“月移清影,人立黄昏”这句可以用来描写静谧的夜景,也可以用来表达思念故人的情绪。比如写秋日公园的场景时可以用:“深秋的傍晚,公园里没有了白日的喧闹,只有风吹过树叶的沙沙声,真有‘月移清影,人立黄昏’的意境。”写思念旧友的时候也可以用:“毕业多年之后故地重游,月色依旧,身边却没有了当年同游的人,忽然就懂得了‘月移清影,人立黄昏’的怅惘。
关联知识图谱
《山园小梅·其一》林逋同典故
本词的“月移清影,人立黄昏”化用了北宋林逋《山园小梅》中的“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”的诗意。两首作品都用黄昏月色下的梅花意象烘托清寂的氛围,意境非常相似。林逋的诗句是宋代咏梅的经典名句,蔡伸化用这句诗,既符合眼前早春梅花开放的场景,也增添了作品的文化底蕴,让读者更容易感受到其中的清寂氛围。

名句 CLASSIC LINES

月移清影,人立黄昏
本句化用北宋林逋《山园小梅》诗意,营造出清寂幽远的意境。

标签 TAGS

作者 POET

杨无咎 1097-1171
宋代词人、书画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待