菩萨蛮

菩萨蛮(残春)

杨花飞尽莺声涩。

杜鹃唤得春归急。

病酒起来迟。

娇慵懒画眉。

宝奁金鸭冷。

重唤烧香饼。

著意炼龙涎。

纤纤手_烟。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌菩萨蛮
情感愁思
月份三月
创作背景
南宋中期·南丰隐居创作
本词为南宋宗室词人赵长卿隐居江西南丰时期所作,属其即景抒怀的闺情系列作品,创作于南宋孝宗至宁宗年间,为词人暮春时节观物有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋词体裁,为小令范畴。采用《菩萨蛮》正体格律,双调四十四字,前后段各四句,两仄韵转两平韵。是宋代闺情词的典型形制,在宋代小令创作中应用广泛,历代被归入婉约词类。
情感 · 解读
本词核心情感为闺中女子暮春时节的伤春心绪,兼具独处的慵懒孤寂,无激烈情绪流露,整体呈现淡愁浅怨的婉约格调,符合宋代闺情词的主流情感表达范式。
词牌 · 源流与格律
《菩萨蛮》原为唐教坊曲名,后用作词牌,又名《子夜歌》《重叠金》。正体以李白《菩萨蛮·平林漠漠烟如织》为格律范式,本词严格遵循正体格律要求,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
杨花指柳絮。杜鹃是杜鹃鸟,传说为古蜀帝杜宇魂魄所化,啼声哀切,常被赋予催春归去的意象。病酒指饮酒过量导致身体不适。宝奁是古代女子盛放梳妆用品的匣子。金鸭是铜制的鸭形香炉。龙涎是名贵香料龙涎香。最后句缺字应为爇,意思是点燃。
逐句白话释义
柳絮已经全部飘完,黄莺的叫声也变得干涩沙哑。杜鹃鸟不停啼叫,催促着春天快点归去。我因为前一天饮酒过量不舒服,起床很晚。娇弱慵懒,连眉毛都懒得画。梳妆匣上的鸭形铜炉已经冷透了。又吩咐下人拿来香饼。特意想要点燃龙涎香。纤细的手指点燃香料,升起袅袅烟雾。
核心主旨与内容概括
本词以残春时节的典型景物开篇,先描写杨花飘尽、黄莺声涩、杜鹃啼鸣的暮春景象,再描写闺中女子病酒迟起、慵懒梳妆、焚香遣闷的日常生活细节,整体抒发了闺中女子在暮春时节的孤寂伤春情绪。
跨学科 · 是什么
杨花的生物学特征植物学
杨花是柳树的种子,上面有白色绒毛,随风飞散如飘絮,一般在农历三月暮春时节大量成熟飘散,是江南地区暮春的典型植物物候特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时整体语速放缓,语调轻柔。上片写景句节奏稍快,读出春去的急促感,下片写人句节奏放缓,读出慵懒孤寂的感觉。断句参考:杨花/飞尽/莺声/涩。杜鹃/唤得/春归/急。病酒/起来/迟。娇慵/懒/画眉。宝奁/金鸭/冷。重唤/烧/香饼。著意/炼/龙涎。纤纤/手/爇烟。
句式仿写指导
可以仿写“[物象]+[状态]”的句式,用典型物象烘托氛围,比如仿写:桂香飘尽蝉声歇,大雁唤得秋归急。
名句应用指导
名句“杨花飞尽莺声涩。杜鹃唤得春归急”可以用于描写暮春景色的作文中,也可以用于表达时光流逝、春天逝去的伤感情绪的文章里,比如作文开头可以写:“杨花飞尽莺声涩。杜鹃唤得春归急。走在三月的江南小巷里,我才惊觉春天已经走到了尽头。”
关联知识图谱
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》同主题
两首作品都是描写暮春时节的景色,抒发对春天逝去的惋惜伤感情绪,属于同主题的宋代词作。

名句 CLASSIC LINES

杨花飞尽莺声涩。杜鹃唤得春归急
该句是本词核心名句,以暮春典型物象开篇,营造出浓重的春归氛围。

标签 TAGS

作者 POET

赵长卿 约宋宁宗嘉定末前后在世
宋代宗室、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待