山居卧疾广利大师见访

桐谷孙枝已上弦,野人犹卧白云边。

九天飞锡应相诮,三到行朝二十年。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感矛盾 · 自嘲
创作背景
隐居卧疾见高僧到访
本诗作于崔道融隐居桐柏山时期,诗人卧病在床时,高僧广利大师前来探访,有感于自身半仕半隐的人生经历创作此诗,无涉及作者生平的冗余内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的体裁之一,每首四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是历代文人抒情创作的常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人隐居卧病期间得高僧造访的复杂心绪,既有对山居隐逸生活的认同,也有对自己多年仕宦沉浮的自嘲与喟叹,暗含对世俗牵绊的厌倦。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
桐谷孙枝指桐谷所产的桐树幼枝,古时多用来制作琴瑟。野人是诗人自谦的称呼,指山居之人。飞锡是僧人游方的代称,锡指僧人所持的锡杖。行朝指朝廷。
逐句白话释义
第一句写桐谷的桐树幼枝已经被做成了琴。第二句写我这个山居之人还卧病在白云缭绕的山间。第三句写您从高远之处持锡杖来访,应该会笑话我吧。第四句写我三次出入朝堂,已经在仕宦路上度过了二十年。
核心主旨概括
全诗描写了诗人隐居卧病时高僧广利大师前来探访的场景。抒发了诗人对自己多年仕宦生涯的自嘲。同时也表达了对无拘无束的隐逸生活的向往。整体情感真挚直白,没有刻意的修饰。
跨学科 · 是什么
桐木制琴植物学
诗句里提到的桐谷孙枝就是桐树的幼枝。桐木质地轻,声音传导效果好。古人很早就发现了桐木的这个特点,用来做琴瑟等弦乐器。现在制作古筝、古琴等乐器时,也经常会用到桐木作为面板材料。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时按照语义断句:桐谷孙枝/已上弦,野人犹卧/白云边。九天飞锡/应相诮,三到行朝/二十年。整体语速平缓,前两句读得闲适放松,最后两句读出略带自嘲的语气,不需要太用力的情绪表达。
句式仿写指导
可以仿写“XX应相诮,XX多少年”的转折句式,用来表达他人对自己选择的评价或者自我调侃。比如写在外打拼多年的状态,可以仿写为“故园亲友应相诮,漂泊江湖二十年”。写坚持爱好不被理解,可以仿写为“山中旧友应相诮,醉心笔墨二十年”。
名句写作应用
“九天飞锡应相诮,三到行朝二十年”可以用在描写职场打拼多年后感慨时光流逝、向往闲逸生活的作文场景中。也可以用在表达人生选择相关的感悟类文章里。比如可以这样用:“回望从业二十年的奔波,我忽然读懂了‘九天飞锡应相诮,三到行朝二十年’的心境,也渴望能回到故乡过种菜养花的闲散日子。”
关联知识图谱
锡杖同意象
飞锡是对僧人持锡杖游方的代称。锡杖是佛教僧人出行的必备法器。最初的锡杖是为了僧人出行时防身、驱虫、化缘使用。后来逐渐成为了高僧身份的象征之一。

名句 CLASSIC LINES

九天飞锡应相诮,三到行朝二十年
该句是历代公认的全诗核心名句,直白袒露诗人的人生矛盾,后世多用来指代仕宦多年后对隐逸生活的向往,传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

崔道融 ?-907
晚唐诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待