霜天晓角

霜天晓角(三衢道中)

雨余风劲。

雾重千山暝。

茅舍寒林相映。

分明是、画图景。

去程何日定。

天远长安近。

唤起新愁无尽。

全没个、故园信。

基础信息 BASIC

体裁
词牌霜天晓角
情感愁思 · 羁旅
创作背景
创作背景
本词作于南宋乾道年间。韩元吉宦游三衢道中。学界公认系赴任或述职途中所作。创作动因源于行役劳顿与思乡情切。历史背景为南宋偏安一隅,士大夫频繁调任。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作为双调小令词。词体源于隋唐燕乐,定型于晚唐五代。北宋时期词体大盛,南宋趋于精微。本词属《霜天晓角》正体,双调四十三字。历代文体地位稳固,为宋词羁旅题材代表体式。
情感 · 解读
核心情感为宦游羁旅之愁与思乡之切交织。情感层次由自然萧瑟之景起笔。继而转入行程未定之迷茫。最终落于音信断绝之孤寂。历代主流解读共识认为此词以景衬情,愁绪层层递进。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
雨余指雨后初晴。风劲指风力强劲。雾重指雾气浓密。千山暝指群山昏暗。茅舍指草屋。寒林指秋冬落叶之林。相映指景物互相衬托。画图景指如画卷般美丽。
逐句释义
雨后风力变得十分强劲。浓雾笼罩使得群山一片昏暗。茅草屋与秋冬的树林相互映衬。这景色分明就像一幅美丽的画卷。远行的路程何时才能确定下来。天空虽然遥远但京城仿佛很近。唤起了心中无穷无尽的新愁。完全没有一点家乡传来的书信。
核心主旨
全词通过描写三衢道中雨后雾重、寒林茅舍的萧瑟秋景。抒发了作者宦游途中行程未定的迷茫。表达了音信断绝、思念故乡的深切愁绪。整体情感由景入情层层递进。
跨学科 · 是什么
历史学
词中长安代指北宋旧都汴京或南宋行在临安。宋代官员频繁调任形成宦游文化。驿道系统发达支撑了长途行役。三衢地处交通要冲见证南北人员流动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词宜用低沉舒缓的语调诵读。上片写景句需平稳连贯。下片抒情句需加重语气。断句遵循词牌固有节奏。每句末尾适当拖长以显余韵。
句式仿写
可模仿分明是画图景的感叹句式。练习使用全没个的口语化否定表达。尝试将自然景物与内心情感直接关联。仿写时注意保持语言凝练。
写作应用
核心名句适用于描写旅途见闻的作文。可用于表达思乡之情的记叙文。适合在游记中作为景物描写的点睛之笔。日常写作中可化用其意境。
关联知识图谱
同类主题作品同主题
本词与马致远天净沙秋思同属羁旅题材。均以秋景起兴抒发游子愁思。两者皆通过意象叠加营造苍凉氛围。

名句 CLASSIC LINES

天远长安近
核心名句为去程何日定。天远长安近。化用典故极妙。成为表达仕途向往与归乡无望矛盾心理的经典意象。

标签 TAGS

作者 POET

赵师侠 约1127年前-1197年后
南宋宗室、官员、词人,存诗词154首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待