乌夜啼

乌夜啼(西湖)

漾暖纹波飐飐,吹晴丝雨濛濛。

轻衫短帽西湖路,花气扑春骢。

斗草褰衣湿翠,秋千瞥眼飞红。

日长不放春醪困,立尽海棠风。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌乌夜啼
情感闲适
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋词体裁范畴,是宋代流行的双调小令体式。该体式格律规范为双调四十七字,前后段各四句、两平韵。宋代文人常采用该体式创作写景抒怀类作品,在宋代词坛的应用范围较为广泛。小令体式篇幅短小精悍,适合描摹即时场景、抒发瞬时情绪,艺术表现力较为灵动。
情感 · 解读
全词核心围绕西湖春日游赏的场景展开,主要抒发了词人漫步西湖时被春景感染的悠然闲适情绪。暗含词人对西湖春日盛景的喜爱之情,以及春日畅游的惬意感受,还略带微醺后慵懒松弛的细腻意趣。整体情感基调明快雅致,无浓烈的悲喜情绪,呈现出宋代文人赏景时的平和审美心态。
词牌 · 源流与格律
乌夜啼原为唐代教坊曲名,后逐渐演化成为宋词常用词牌。该词牌又名《圣无忧》《锦堂春》《宴桃源》,正体格律为双调四十七字,前后段各四句两平韵。本首词作采用的是乌夜啼的正体格律,未做变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,纹波指水面像皱纹一样细密的波浪。第二,飐飐形容微风吹动水面时波光摇晃的样子。第三,丝雨指像丝线一样细密的小雨。第四,春骢指春日出游时骑行的青白色骏马。第五,斗草是古代民间流行的春日游戏,多为女子参与,比试草的韧性。第六,褰衣指撩起衣角。第七,春醪指春天酿造的酒。第八,立尽指站立直到某个场景结束。第九,濛濛形容雨雾迷蒙的样子。第十,瞥眼指转眼、一瞬间。
逐句白话释义
第一句,暖风吹动湖面,细密的波纹轻轻摇晃,晴天里飘着细丝般的小雨,一片迷蒙。第二句,我穿着轻便的衣衫,戴着短帽走在西湖的路上,花的香气扑向我骑行的春马。第三句,玩斗草游戏的时候撩起衣角,被翠绿的草叶沾湿,转眼看见秋千旁有红色的花瓣飞过。第四句,春日白昼漫长,喝了春酒也没有困意,我迎着海棠花旁的风久久站立,直到风停。
核心主旨与内容概括
全词围绕词人春日游西湖的经历展开,依次描摹了西湖的春日雨景、路边的花气、游春的民俗活动,最后落脚到词人微醺后迎风立在海棠花下的场景。整体内容都围绕西湖春景与游春的闲适感受展开,核心表达了词人对西湖春日盛景的喜爱,以及游春时轻松愉悦、悠然自在的心情。词作没有复杂的情感表达,整体基调明快雅致,充满了春日的鲜活气息。
跨学科 · 是什么
西湖地理特征地理学
西湖位于我国浙江省杭州市,属于亚热带季风气候区。春季的西湖平均气温在10到20摄氏度之间,降水充足,适合多种花卉生长。春季西湖周边的桃花、樱花、海棠、郁金香等花卉相继开放,花香浓郁,确实会出现花气扑面而来的场景。西湖周边的道路多沿湖修建,春日游赏时确实能一路感受到花香环绕。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本词时整体节奏要轻快舒缓,符合春日闲游的基调。每句的断句可以参考:漾暖/纹波/飐飐,吹晴/丝雨/濛濛。轻衫/短帽/西湖路,花气/扑/春骢。斗草/褰衣/湿翠,秋千/瞥眼/飞红。日长/不放/春醪困,立尽/海棠风。读到名句“日长不放春醪困,立尽海棠风”时语速要放慢,语气要轻柔,带出悠然慵懒的感觉。整体语调要明亮,不要读得过于沉重。
句式仿写指导
本词的“漾暖纹波飐飐,吹晴丝雨濛濛”采用了六言对偶的句式,先写景物状态,再写景物特征,最后用叠字收尾。仿写时可以参考这个结构,比如描写秋日场景可以写“拂冷金风飒飒,衔山落日彤彤”。描写夏日场景可以写“涨绿荷盘滚滚,鸣蝉柳岸声声”。仿写时要注意前后句对偶工整,叠字使用准确,符合景物的特征。
名句应用场景
名句“日长不放春醪困,立尽海棠风”适合用在描写春日闲情、赏景悠然的场景中。比如写春日出游的散文时,可以用这句来形容自己赏春时放松惬意的状态。写春日赏花的朋友圈文案时,也可以用这句来搭配海棠花的照片。写关于传统文化、春日习俗的文章时,也可以引用这句来体现古代文人的春日闲情雅致。
关联知识图谱
苏轼《饮湖上初晴后雨二首·其二》同主题
两首作品都是以杭州西湖春日景色为描写对象,都抒发了对西湖盛景的喜爱之情。苏轼的作品侧重写西湖的晴雨之美,本词侧重写游西湖的闲情,二者都是西湖主题文学中的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

日长不放春醪困,立尽海棠风
这句以细腻的笔触刻画了词人饮春酒后微醺,在海棠花下迎风久久伫立的场景。

标签 TAGS

作者 POET

卢祖皋
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待