哭胡处士

丘中久不起,将谓诏书来。

及见凌云说,方知掩夜台。

白衣归北路,玄造亦遗才。

世上亡君后,诗声更大哉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 惜才
创作背景
曹松悼友创作
本诗为晚唐诗人曹松所作,创作于唐昭宗年间,是诗人听闻隐逸诗人胡处士离世的噩耗后写下的悼亡作品。胡处士终身未仕,在江南诗坛享有较高声望,生前被众人期待获得朝廷征召,其突然离世引发诗坛普遍惋惜。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,是唐代成熟的近体诗体裁,每句五字,共八句,需符合平仄、押韵、对仗等格律规范,在唐代诗坛应用广泛,是文人创作的主流体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,一是对隐逸诗人胡处士离世的沉痛悼念,惋惜其才学未得朝廷征用、抱负未展;二是对其诗歌成就的高度肯定,认可其作品的传世价值,情感真挚沉郁,毫无虚饰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
处士指古代有德才却隐居不愿做官的人。凌云说指胡处士离世的消息。夜台代指坟墓,因墓穴暗无天日得名。白衣是古代平民的服饰,这里代指胡处士的平民身份。玄造指造化、上天。全诗字词浅显易懂,没有生僻字,读来朗朗上口。
逐句白话释义
首句意思是你在丘山中隐居许久没有出仕,大家都以为朝廷的诏书很快会来征召你。次句意思是等到听闻你离世的消息,才知道你已经永远长眠在地下了。第三句意思是你的灵柩身着白衣向北归去,连上天都遗漏了你这样的人才。末句意思是世上失去你之后,你的诗歌名声反而传播得更加响亮了。
核心主旨概括
这首诗是诗人悼念友人胡处士的作品,既惋惜胡处士有才却未得到朝廷重用,一生抱负没有得到施展,又充分肯定了他的诗歌成就会流传后世,不会随生命的消逝而褪色,情感真挚动人,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
处士身份社会学
处士是中国古代对有德才却不愿做官的隐士的通用称呼,这类人通常在民间有较高的声望,朝廷有时会特意下诏征召他们出仕,不需要通过科举考试就能获得官职,是古代社会中一个特殊的群体,普遍受到民众的尊重。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首诗的时候整体语气要沉重舒缓,符合悼亡诗的情感基调。每句的停顿节奏为丘中/久不起,将谓/诏书来。及见/凌云说,方知/掩夜台。白衣/归北路,玄造/亦遗才。世上/亡君后,诗声/更大哉。读最后两句的时候语气可以适当上扬,凸显对逝者的赞誉之情。
句式仿写指导
可以模仿“世上亡君后,诗声更大哉”的反转句式进行写作,先铺垫前提,再给出超出预期的结果,让表达更有张力。比如可以写“雪落寒枝后,梅香更甚哉”,用来表达事物经历考验后价值更加凸显,也可以写“雨过天晴后,山色更明哉”,用来描绘雨后的自然景色。
名句应用指导
“世上亡君后,诗声更大哉”可以用在纪念逝世作家、诗人的文章里,用来表达对其作品价值的肯定。比如在纪念鲁迅的文章里就可以用这句话来形容他的作品在后世的影响力,在纪念去世的非遗传承人的文章里也可以用这句话,肯定其技艺传承的价值。
关联知识图谱
曹松同作者
曹松是晚唐时期的诗人,字梦征,舒州人,唐昭宗天复元年考中进士,当时已经七十多岁,擅长写山水、送别、悼亡类诗歌,风格沉郁苍凉,本诗是其悼亡题材的代表作品之一,收录于《全唐诗》中。

名句 CLASSIC LINES

世上亡君后,诗声更大哉
本诗核心名句,以反转式的表达打破悼亡诗的惯常沉痛基调。

标签 TAGS

作者 POET

曹松 约9世纪30年代-10世纪初
晚唐诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待