金缕曲

金缕曲(寿缪守)

秋老寒香圃。

自春来、桔槔闲了,去天尺五。

陌上踏歌来何暮,收得黄云如土。

但稽首、福星初度。

不是使君人间佛,甚今朝、欲雨今朝雨。

持寿酒,为公舞。

虎头画手谁堪许。

写天人、方瞳红颊,共宾笑语。

卫戟连营三千士,簇簇满城箫鼓。

早恐是、留公不住。

飞去翩翩嫌白鹭,算年来、稀姓多登府。

祝千岁,奉明主。

基础信息 BASIC

体裁
词牌金缕曲
情感民生 · 祝寿 · 赞美
创作背景
为地方官缪守祝寿
本词创作于缪守生日当天,当时当地刚刚迎来农业大丰收,百姓感念缪守治理有方,旱涝保收,自发前来为其祝寿。词作是对当时祝寿场景与百姓心声的直接记录,创作动因纯粹为表达对地方长官的感激与祝福,无其他功利性创作目的。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
金缕曲是中国古典词牌的一种,属于长调体裁。它还有贺新郎、乳燕飞、貂裘换酒等别名,原本是唐代教坊曲,宋代后被文人广泛使用。这类词牌格律为双调一百十六字,前后段各十句、六仄韵,音调高亢,适合抒发激昂情感或是祝寿、赠友等场景。本首作品完全符合金缕曲正体的格律规范,是宋代寿词的典型作品。
情感 · 解读
本词核心情感分为两层,第一层是对地方官缪守治理功绩的由衷赞美,体现了普通百姓对贤明长官的认可与爱戴。第二层是为缪守祝寿的美好祝愿,祈愿他健康长寿,仕途顺遂,能够继续为地方百姓谋福祉。整体情感真挚质朴,没有浮夸的辞藻堆砌。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“桔槔”是中国古代老百姓用来灌溉农田的工具,利用杠杆原理取水,这里说桔槔闲了,就是说不需要人工灌溉,降水足够。第二,“黄云”指的是成熟后大片的麦子,颜色金黄像云一样,代表丰收。第三,“使君”是古代百姓对地方长官的尊称,这里指缪守。第四,“虎头画手”指的是技艺高超的画家。第五,“方瞳红颊”是描写寿星的样貌,眼睛明亮、脸色红润,是健康长寿的面相。这些字词都是理解全词的基础,没有生僻的含义。
逐句白话释义
晚秋时节,花园里还飘着淡淡的香气。从春天以来,灌溉用的桔槔就闲放着没用,这里的位置很高,离天很近。田间小路上百姓唱着歌赶来祝寿,来得不算晚,今年的麦子大丰收,收下来的粮食像土一样多。大家都鞠躬行礼,今天是福星的生日。要不是您这位长官是人间的活佛,怎么会今天我们想要下雨,今天就刚好下雨呢?大家端起祝寿的酒,为您跳舞庆祝。有哪个技艺高超的画家,能把您这位像天人一样、眼亮脸红的寿星画下来,和宾客们一起谈笑。军营里三千士兵列队守卫,整座城市到处都是箫鼓的声音。大家早就担心,留不住您在这里太久。您就像白鹭一样翩翩飞去,算起来这些年,稀姓的人很多都升官到了京城府里。祝您活一千岁,侍奉圣明的君主。
核心主旨与内容概括
这首词记录了百姓为地方官缪守祝寿的完整场景,主要内容是赞美缪守治理地方的功绩,说他让当地风调雨顺、粮食丰收,百姓都很爱戴他。全词没有华丽的修饰,语言非常质朴,真实反映了古代老百姓对贤明地方官的期待,还有对缪守的美好祝愿,希望他长寿,以后能当更大的官,为更多人做好事。
跨学科 · 是什么
古代地方官祝寿习俗社会学
古代地方官如果治理有方,得到百姓的认可,在生日的时候,百姓就会自发组织起来给他祝寿。这是古代百姓表达对官员认可的一种常见方式,也体现了古代社会官民之间的良性互动。这种祝寿活动一般会有歌舞、集体庆贺的环节,和普通百姓家祝寿的流程有相似的地方,也会加入体现地方特色的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候,整体语气要真挚质朴,不要拿腔拿调。上阕描写丰收和赞美的部分,语气要轻快喜悦,读到“不是使君人间佛,甚今朝、欲雨今朝雨”的时候,语气要加重,体现出敬佩的感觉。下阕祝寿的部分,语气要诚恳温暖,读到最后的祝福语的时候,语速可以稍慢,体现出祝福的郑重感。每句的断句要符合词的节奏,不要把连贯的意思断开。
基础句式仿写指导
大家可以仿写词里“不是使君人间佛,甚今朝、欲雨今朝雨”的句式,先点明要赞美的对象,再用一个贴合生活的事实来佐证。比如赞美老师的话,可以写“不是先生窗前烛,甚寒夜、欲明寒夜明”。仿写的时候要注意前后的逻辑要通顺,后面的事实要能支撑前面的赞美,语言尽量质朴,不要太浮夸。
核心名句应用场景
“不是使君人间佛,甚今朝、欲雨今朝雨”这句,可以用在赞美为老百姓做实事的基层干部的文章里。比如写一个村干部带领村民解决了灌溉问题,让村子迎来大丰收,就可以引用这句来表达村民对他的认可。也可以用在描写古代清官的历史文章里,体现老百姓对清官的爱戴之情。

名句 CLASSIC LINES

不是使君人间佛,甚今朝、欲雨今朝雨
该句用直白质朴的语言将缪守比作人间活佛,点明他治理地方灵验,百姓需要降雨时就刚好降下甘霖。该句完全贴合古代百姓对贤明地方官的朴素期许,后世常被用来引用赞美官员的惠民善政。

标签 TAGS

作者 POET

刘辰翁 1232年-1297年
南宋遗民、文学家、进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待