迁村居二首 二

歌乐听常稀,茅亭静掩扉。

槎来垂钓次,月落问安归。

远客传烧研,幽禽看衲衣。

眼前无俗事,松雨蜀山辉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感闲适 · 隐逸
创作背景
晚唐蜀地隐居创作
本诗创作于晚唐战乱频发时期。诗人为躲避中原战乱迁居蜀地乡间。本次迁居后诗人彻底脱离世俗仕进圈层,生活状态极为清净。本诗是诗人记录迁居后真实生活状态的即兴作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗。全篇共八句,每句五字,二、四、六、八句押韵,中间两联严格对仗。五言律诗成熟于初唐,是唐代文人最常用的诗歌体裁之一。本诗符合平水韵五微部押韵规范,格律严整。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人迁居乡野后远离尘俗的恬淡愉悦。全诗没有悲苦愁绪,处处流露着对幽静村居生活的满足感。既体现了诗人对世俗事务的厌弃,也蕴含着对自然山水的由衷热爱。情感表达平和冲淡,没有刻意的宣泄。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. “歌乐”指歌舞宴饮的世俗娱乐活动。2. “茅亭”指诗人在村居搭建的茅草凉亭。3. “扉”指茅草亭的木门。4. “槎”指水中漂浮的木筏。5. “次”指边缘、旁边的意思。6. “烧研”即烧砚,指代放弃仕进的念头。7. “衲衣”原指僧人的补丁衣服,这里指代朴素的隐居服饰。8. “松雨”指穿过松树林落下的雨丝。
逐句白话释义
1. 歌舞宴饮的世俗声音平日里很少能听到。2. 茅草亭的门一直静静关闭着。3. 我坐在木筏旁边垂钓。4. 月亮落下的时候就安心回家休息。5. 远方来的客人送来了烧过的砚台作为礼物。6. 幽静的鸟儿盯着我身上朴素的布衣看。7. 眼下没有什么世俗的烦心事打扰我。8. 雨穿过松林落下,蜀地的山峦闪着清亮的光辉。
核心主旨与内容概括
1. 本诗是诗人记录迁居乡村后生活状态的作品。2. 全诗围绕村居生活的清净悠闲展开描写。3. 首联先总写村居环境的安静,没有世俗的喧闹。4. 颔联写诗人日常垂钓、按时归家的规律生活。5. 颈联写村居时的人事往来与周边景物。6. 尾联直接抒发自己远离俗事的愉悦心情。7. 整体内容没有复杂的情节,都是日常小事的记录。8. 核心是表达诗人对隐逸生活的喜爱与满足。
跨学科 · 是什么
蜀山地理学
1. 蜀山是古代文人对蜀地山脉的通用称呼。2. 现在的蜀山主要指四川境内的多座山脉。3. 该区域气候湿润,全年降雨量丰富,山林景观秀美。4. 唐代时蜀山区域就有很多隐士居住。5. 当地的山地气候容易形成林间细雨的景观。6. 雨雾天气下山峦会呈现出温润的光泽。7. 现在蜀山区域是四川重要的文旅资源聚集地。8. 诗中的描写完全符合蜀山的真实地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
1. 本诗整体节奏舒缓,诵读时语气要平和放松。2. 首联“歌乐/听常稀,茅亭/静掩扉”,每句两字一顿,语速稍慢,突出安静的氛围。3. 颔联“槎来/垂钓次,月落/问安归”,节奏平稳,体现日常的闲适感。4. 颈联“远客/传烧研,幽禽/看衲衣”,语气轻松,带点趣味。5. 尾联“眼前/无俗事,松雨/蜀山辉”,最后一句语速放慢,加重“辉”字的读音,拉长尾音。6. 全诗整体音量不需要太大,符合恬淡的情感基调。7. 诵读时可以适当停顿,感受诗句的画面感。8. 避免用激昂的语气,保持平和的状态即可。
句式仿写指导
1. 可以仿写本诗“景物+动作/状态”的白描句式。2. 基础句式结构为:两字意象+五字状态描写。3. 例如“蝉鸣/深树里,风过/小窗凉”就是符合要求的仿写。4. 仿写时要注意前后句子的画面统一。5. 不需要用复杂的修饰词,直白描写即可。6. 可以选取自己身边的日常景物作为素材。7. 仿写时要注意句子的节奏感,读起来顺口即可。8. 可以尝试写四句或者八句的完整片段。
名句应用场景
1. 核心名句“眼前无俗事,松雨蜀山辉”可以用于描写隐居或者休闲生活的场景。2. 周末去乡村度假,发朋友圈时可以用这句诗配图。3. 写关于远离城市喧嚣主题的短文时,可以引用这句诗开头。4. 向别人描述自己悠闲的生活状态时可以用这句诗。5. 描写山水旅游的所见所感时也可以化用这句诗。6. 这句诗适合表达放松、愉悦、没有烦恼的心情。7. 使用时不需要修改,直接引用即可,大家很容易理解。8. 还可以用于书法创作的内容素材。
关联知识图谱
山居秋暝同主题
1. 两首诗都是唐代描写山居隐逸生活的五言律诗。2. 核心情感都是表达远离尘俗的闲适愉悦。3. 都用到了自然山水景物烘托情感的写法。4. 都是大众熟知的经典隐逸诗作品。

名句 CLASSIC LINES

眼前无俗事,松雨蜀山辉
本句是全诗的核心主旨句。诗句直白坦荡地表达了隐居生活的核心乐趣,没有多余修饰。

标签 TAGS

作者 POET

李洞 ?-897
晚唐贾岛诗派代表诗人之一,唐朝宗室后裔

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待