湘春夜月

湘春夜月·近清明

近清明。

翠禽枝上消魂。

可惜一片清歌,都付与黄昏。

欲共柳花低诉,怕柳花轻薄,不解伤春。

念楚乡旅宿,柔情别绪,谁与温存。

空樽夜泣,青山不语,残月当门。

翠玉楼前,惟是有、一波湘水,摇荡湘云。

天长梦短,问甚时、重见桃根。

这次第,算人间没个并刀,剪断心上愁痕。

基础信息 BASIC

体裁
词牌湘春夜月
情感思友 · 惜春 · 羁旅
创作背景
南宋末年黄孝迈羁旅楚地清明感怀
本词创作于南宋理宗在位时期,词人漫游荆湖南路湘江流域,时值清明节气,独处旅舍触景生情,为抒发积压的羁旅愁思与怀人情绪创作此作,学界对创作动因无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词体范畴,归为婉约派词作,是词人自制的曲牌作品,在宋代自度曲创作中具有典型代表性,历代文体评价较高。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是清明时节触发的普适性伤春情绪,二是漂泊楚地的羁旅孤苦情绪,三是对思念之人的牵挂愁绪,三层情绪交织融合,是历代伤春词的主流情感表达范式。

基础解读 READING

语文核心知识
消魂
此处指翠禽的叫声凄清动人,容易触发人的愁绪。这个词在古典诗词中常用来形容情绪低迷、心神恍惚的状态,没有生僻含义,普通读者容易理解。使用场景多和悲伤、思念的情绪关联,不需要额外专业背景就能读懂。
并刀
指古代并州出产的剪刀,并州就是现在的山西太原一带,当地出产的剪刀以锋利闻名。古典诗词中常用并刀来指代锋利的刀具,此处用来比喻能斩断愁绪的事物,含义直白易懂,没有晦涩的隐喻。
全词白话释义
快到清明了,枝头上的翠鸟叫声凄清动人。可惜这一片清脆的歌声,都交付给了黄昏时分。我想要和柳絮低声倾诉,又怕柳絮太轻薄,不懂我伤春的愁绪。想到我漂泊在楚地的旅舍里,温柔的情绪和离别的愁思,能和谁互相温存呢?空了的酒杯在夜里仿佛在哭泣,青山沉默着不说话,残缺的月亮正对着门。华丽的楼宇前,只有一片湘江的水波,摇荡着湘水上的云朵。天很长梦却很短,问什么时候才能再见到思念的人。这种境况,就算人间有锋利的并刀,也剪不断我心上的愁痕。
核心主旨与内容概括
这首词写的是清明时节,词人独自漂泊在外地的所见所感。他看到春天的景色,听到鸟叫,看到柳絮和湘江的水波,就想起了自己的家乡和思念的人。整首词的情绪比较悲伤,主要是抒发自己在外漂泊的孤单,还有对亲人爱人的想念,还有春天快要过去的惋惜情绪。所有内容都是围绕着愁绪展开的,普通人很容易共情这种离家在外的孤单情绪。
跨学科 · 是什么
清明节习俗民俗学
清明节是中国传统节日,也是二十四节气之一,时间在每年公历4月4日到6日之间。清明节的传统习俗包括扫墓祭祖、踏青郊游、插柳、吃青团等。这个节日兼具自然和人文内涵,是中华民族重要的传统节日,家家户户都会在这个节日举办相关活动,普通大众都很熟悉这个节日的内涵。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候整体语气要偏柔偏缓,带着淡淡的忧伤感。开头“近清明”三个字读得稍慢,引出整体氛围。“可惜一片清歌,都付与黄昏”要读出惋惜的语气,停顿在“可惜”后面稍作停顿。上片结尾“谁与温存”要放轻声音,读出孤单的感觉。下片“这次第”三个字可以稍重读,最后“剪断心上愁痕”语速放慢,拖长尾音,把愁绪的感觉读出来。断句的时候按照词的句式停顿,不要把连贯的语义拆分开。
基础句式仿写指导
可以仿写“怕XX轻薄,不解XX”的句式,用来表达自己的情绪无人理解的感觉。比如写思乡的时候可以写“欲共西风低诉,怕西风轻薄,不解乡愁”,写考试失利的时候可以写“欲共纸笔低诉,怕纸笔轻薄,不解烦忧”。也可以仿写“算人间没个XX,剪断XX”的句式,用来形容难以消解的情绪,比如“算人间没个良方,治愈心上思念”。仿写的时候只要保持前后语义连贯,符合句式结构就可以,不需要严格遵守格律。
核心名句写作应用
核心名句“这次第,算人间没个并刀,剪断心上愁痕”可以用在写忧愁、思念、遗憾情绪的作文里。比如写和亲人离别后的想念的时候,可以写“站在空荡荡的老房子里,我突然理解了古人说的‘这次第,算人间没个并刀,剪断心上愁痕’,那些回忆带来的愁绪根本没办法轻易消解”。也可以用在写疫情期间不能和家人团聚的文章里,或者写对故乡的思念的文章里,应用场景非常广泛。
关联知识图谱
《武陵春·风住尘香花已尽》同主题
两首词都是宋代婉约词的代表作,都是借春天的景色抒发个人的愁绪,核心情感都是伤春加个人身世之愁,属于同一主题的经典作品,普通读者可以放在一起对比阅读,更容易理解伤春词的表达特点。

名句 CLASSIC LINES

这次第,算人间没个并刀,剪断心上愁痕
该句是本词的核心名句,以古代名产并刀作为消解愁绪的喻体,具象化抽象的愁绪,后世散文、现代文学中多有化用引用。

标签 TAGS

作者 POET

黄孝迈 生平不详
南宋著名词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待