舟行夜泊夔州

维舟镜面中,回对白盐峰。

夜静沙堤月,天寒水寺钟。

故园何日到,旧友几时逢。

欲作还家梦,青山一万重。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
漫游巴蜀夜泊夔州
本诗为晚唐诗人周繇漫游巴蜀途中所作,创作时间为唐懿宗咸通年间,诗人沿长江行船途经夔州,夜间停船靠岸时触景生情创作此诗,无明确对应的特殊历史事件背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代成熟的五言律诗体裁,全篇共八句四十个字,格律规整,是唐代近体诗的典型代表体裁,在唐代诗坛占据核心文体地位,多用于抒情、纪行类题材创作。
情感 · 解读
本诗核心情感为晚唐文人漫游巴蜀时期的羁旅漂泊之愁,叠加对故园的深切思念、对旧友的挂念渴盼,情感层次清晰,愁而不怨,是唐代羁旅行役诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
维舟指的是把船系在岸边停驻。镜面是对平静江面的比喻,形容江水澄澈没有波澜。白盐峰是夔州当地的白盐山,因岩石色白如盐得名。沙堤是江边的沙质堤岸。水寺指建在江边的寺院。
逐句白话释义
我把船停在像镜面一样平静的江面上,转过头正对着白盐峰的方向。深夜静悄悄的,月光洒在江边的沙堤上,天气寒冷,江边寺院的钟声远远飘过来。不知道什么时候才能回到故乡,也不知道什么时候才能和旧日的好友相逢。我想要做一个回到家乡的梦,可拦路的青山有一万重那么多。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人夜泊夔州的所见所感,先写停船时看到的平静江面和白盐峰,再写深夜里的月色和钟声,最后直接抒发自己思念家乡、想念旧友的心情,整体氛围清冷孤寂,情感真挚动人。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气要平缓低沉,首联节奏为“维舟/镜面中,回对/白盐峰”,语速稍缓。颔联“夜静/沙堤月,天寒/水寺钟”要读得轻一些,突出静谧感。颈联和尾联语速放慢,加重“何日”“几时”“一万重”的读音,突出愁绪。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“景+情”的结构,先写眼前看到的具体景物,再抒发自己的真实情感,比如先写“窗前桂影浓”,再写“乡思几万重”,也可以仿写比喻手法,把湖面比作镜面、把落叶比作蝴蝶,让景物描写更形象生动。
名句写作应用
“欲作还家梦,青山一万重”可以用来表达离家在外的思乡之情,比如写假期不能回家的作文时可以用:“国庆假期学校有集训不能回家,我躺在床上翻来覆去,真可谓‘欲作还家梦,青山一万重’。”也可以用在描写异乡过年的文章里,烘托归乡不得的失落感。
关联知识图谱
《枫桥夜泊》(张继)同主题
两首诗都是唐代文人夜泊异乡时所作,都以深夜江边景物烘托羁旅愁思,都是经典的羁旅思乡题材唐诗,内容核心都是抒发漂泊异乡的孤寂与思乡之情。

名句 CLASSIC LINES

欲作还家梦,青山一万重
本句以虚写梦境受阻的方式烘托思乡之切,意境沉郁隽永。

标签 TAGS

作者 POET

唐求 约880年-约907年,唐哀帝天佑年间前后在世
晚唐隐逸诗人,人称唐山人、唐隐居

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待