满庭芳

满庭芳(游人涤赋)

五洞深沈,九峰回抱,望中云汉相侵。

暮春天气,宫殿翠烟深。

一片山光澹净,溪月上、碧水浮金。

琼楼杪,仙人度曲,空外响虚音。

龙香,时暗引,青鸾白鹤,飞下秋阴。

露华冷、琼珠点缀瑶林。

犹记华胥梦断,从别后、几许追寻。

人间世,逝川东注,红日又西沈。

基础信息 BASIC

体裁词 · 长调
词牌满庭芳
情感怅惘
月份三月
创作背景
游赏道教洞天所作
学界暂未考证出本词的具体创作年份与直接创作动因,根据文本内容可推断为词人暮春时节游赏道教洞天胜景,见清幽景致触动情思所作,无权威史料可佐证创作涉及特定历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词体文学范畴,为长调体裁,采用《满庭芳》词牌正体创作。《满庭芳》又名《锁阳台》《满庭霜》,双调九十五字,前后段各十句四平韵,为宋代文人常用词牌之一。该词牌格律规整,适宜描摹铺陈景物、抒发婉转情思,历代存世作品数量颇丰。
情感 · 解读
本词核心情感分为两个层次,第一层为游赏道教洞天胜景时萌生的超脱世俗、向往仙境的出世之思,第二层为旧梦难寻、光阴流逝的人生怅惘,两类情感融合统一,形成清旷又略带沉郁的情感基调。历代主流解读均认可其隐逸主题与生命意识的表达。
词牌 · 源流与格律
本词牌调名源自晚唐诗人吴融诗句“满庭芳草易黄昏”,初见于晚唐五代民间词,北宋时期格律定型,正体以周邦彦《满庭芳·风老莺雏》为范式。本首作品完全契合正体格律要求,未使用变体格式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“五洞九峰”是道教洞天福地的泛指,是道教传说中神仙居住的地方。“云汉”就是我们常说的银河,是夜空中的星河带。“华胥梦”是指理想中的美好梦境,源自古代传说中华胥国的仙境。“逝川”是指流动的河水,古人常用它来指代流逝的时光。“沈”是“沉”的通假字,意思是落下、沉没。这些字词都是理解本词内容的基础,没有生僻的引申义。
逐句白话释义
五个洞穴幽深沉静,九座山峰环绕环抱,远远望去银河仿佛和山巅相接。正是暮春的天气,宫殿掩映在翠绿的烟霭深处。一片山光淡雅洁净,月亮升到溪面上方,碧绿的水面浮动着金色的月光。琼楼的顶端,仙人正在吹奏乐曲,空寂的天外传来隐约的声响。龙涎香的气息暗暗飘来,青鸾和白鹤从秋日的云阴里飞下来。露水清冷,像琼珠一样点缀着玉树般的树林。还记得之前的美好梦境醒了之后,自从分别以来,我已经寻找了很多次。这人世间啊,流逝的江水一直向东奔流,火红的太阳又向西边沉落。
核心主旨与内容概括
这首词先是描摹了暮春时节道教洞天胜景的清幽瑰丽景象,写到了山、水、月、宫殿、仙禽等多种意象,营造出超脱世俗的仙境氛围。之后词人从景致联想到自己曾经的美好梦境,抒发了仙境难寻、时光流逝的怅惘情绪。整体内容从写景过渡到抒情,通俗易懂,情感真挚,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
银河·月球·太阳天体特征天文学
我们抬头看到的银河其实是银河系的恒星聚集带,晴朗的夜晚肉眼就能观测到。月亮本身不会发光,我们看到的月光是它反射的太阳光,光照到水面上会发生反射,看起来就像水面浮着金光。太阳看起来东升西落,不是太阳在动,而是地球绕着地轴自西向东自转导致的。这些都是很基础的天文常识,古人很早就观测到了这些天体的运行规律。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本词的时候要注意断句,两个字的意象后稍作停顿,比如“五洞/深沈,九峰/回抱,望中/云汉/相侵”。上片写景的时候语气要舒缓轻柔,读出景致的清幽感。下片抒情的时候语气要逐渐放缓,最后三句“人间世,逝川东注,红日又西沈”要读得低沉一些,读出怅惘的感觉。整体诵读节奏不要太快,要贴合词的清旷基调。
句式仿写指导
本词开篇“五洞深沈,九峰回抱,望中云汉相侵”的句式很适合用来写景,可以先写两个并列的景物短句,再写远景的感受。比如仿写写城市夜景可以写“万灯璀璨,千楼耸立,望中星斗交辉”。写秋日郊野可以写“万树红深,千峰黄遍,望中云影悠闲”。仿写的时候只要保持前两句是四字对偶,第三句写整体观感的结构就可以,非常容易上手。
名句写作应用
核心名句“人间世,逝川东注,红日又西沈”非常适合用在感慨时光流逝的作文里。比如写回忆童年的文章结尾可以用:“回首往事只觉匆匆,真所谓‘人间世,逝川东注,红日又西沈’,我们能做的只有珍惜当下的每一寸光阴。”写告别母校的文章也可以用这句来抒发时光飞逝的感受,能提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
满庭芳·风老莺雏同词牌
两首作品均采用《满庭芳》词牌正体创作,格律完全一致,都是宋代词人的经典作品。
逝者如斯夫同典故
本词的“逝川东注”化用了《论语》中孔子“逝者如斯夫,不舍昼夜”的典故,核心含义都是感慨时光流逝。

名句 CLASSIC LINES

人间世,逝川东注,红日又西沈
该句为全词核心名句,化用先秦儒家“逝者如斯夫”的经典典故,凝练抒发了对人世光阴流转、不可追挽的普遍感慨。该句语言直白意境辽远,被后世隐逸类、哲理类诗词创作多有化用,具有较强的文化传播力。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待