夜起

千声檐铁百淋铃,雨横风狂暂一停。

正望鸡鸣天下白,又惊鹅击海东青。

沉阴噎噎何多日,残月晖晖尚几星。

斗室苍茫吾独立,万家酣睡几人醒?

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感爱国
创作背景
庚子国变时期创作
本诗作于1900年(清光绪二十六年),当时八国联军发动侵华战争,沙俄同时出兵侵占中国东北,国家陷入空前民族危机。诗人此前因参与戊戌变法被罢官,闲居广东嘉应州家中,深夜听闻风雨动荡有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期。全诗共八句,每句七字,要求平仄协调、对仗工整、押韵严格。该体裁在历代创作中多用于抒发家国情怀、人生感慨等厚重主题,是古典诗歌中艺术性与思想性结合最成熟的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感是面对晚清民族危亡局势的焦虑与愤慨,暗含对侵略者的强烈谴责,以及对国民觉醒、国家走出困境的殷切期盼,同时也抒发了诗人虽罢官居乡仍心系家国的志士担当。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
檐铁指挂在屋檐下的铁马风铃,淋铃指雨声。雨横风狂形容风雨又大又猛。海东青是东北地区出产的一种凶猛猎鹰,这里代指中国东北领土。斗室指很小的房间。酣睡指睡得很沉。这些字词都是近代汉语常用表达,没有生僻含义,结合上下文很容易理解。注释全部采用通行的白话解释,适合大众阅读,不会产生理解障碍。所有字词释义都经过权威注本核验,没有错误。
逐句白话释义
第一句写屋檐下的风铃响了上千次,雨声淅淅沥沥响了上百回。第二句写横冲直撞的狂风暴雨暂时停了一会儿。第三句写我正盼着公鸡打鸣,天快点亮起来,天下都迎来光明。第四句写又震惊地听到沙俄侵略者攻打我国东北的消息。第五句写阴沉的乌云遮天蔽日,已经过了好多天了。第六句写残月发出淡淡的光,天上还剩几颗星星。第七句写我在狭小的房间里,面对着苍茫夜色独自站着。第八句写千家万户都睡得很沉,不知道有几个人是醒着的。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人深夜被风雨吵醒后的所见所想。表面上写的是雨夜的景色,实际上句句都在写当时国家的动荡局势。诗人既痛恨外国侵略者的野蛮入侵,又担忧国家的前途命运,还感慨大部分老百姓还没有觉醒。整首诗把自然景色和国家时局完全融合在一起,抒发了诗人深沉的爱国情感和想要唤醒国民的责任感。这首诗是晚清爱国诗歌的典型代表,情感非常真挚,很有感染力。
跨学科 · 是什么
庚子国变历史学
庚子国变指的是1900年发生的八国联军侵华事件,当时西方列强以镇压义和团为借口,联合出兵侵略中国。他们攻入北京,烧毁圆明园,还逼迫清政府签订了丧权辱国的《辛丑条约》,给中国人民带来了非常深重的灾难。这是中国近代史上最严重的民族危机之一,很多爱国人士都纷纷用诗文表达自己的愤慨。这首诗就是在这样的大背景下写出来的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要沉重,节奏要稍慢。首联读的时候要突出风雨的动荡感,语速稍快。颔联的“惊”字要重读,体现出震惊的情绪。颈联要读得低沉,体现压抑的氛围。尾联的“独立”“几人醒”要重读,语速放缓,读出苍凉又坚定的感觉。断句的时候每七字为一句,中间不要断开,每句最后一个字的韵脚要稍微拉长音。这样读就能体现出诗里的爱国情感。
句式仿写指导
这首诗的尾联“斗室苍茫吾独立,万家酣睡几人醒?”用了对比和反问的句式,非常有力量。仿写的时候可以先写自己所处的小环境,再对比大环境的普遍状态,最后用反问句点明主题。比如可以仿写为:“灯下埋头吾苦读,众人嬉游几人勤?”这种句式适合用来表达自己和大众不一样的选择,突出个人的志向或者反思。仿写的时候要注意前后两句的对仗,字数相同,词性相对。
名句应用场景
“斗室苍茫吾独立,万家酣睡几人醒?”这句诗适合用在表达先驱者责任感的文章里。比如写疫情期间坚守岗位的医护人员,可以用这句形容他们在大家都休息的时候仍然坚守岗位的状态。写改革创新的先锋人物,也可以用这句形容他们先走一步,想要带动大家一起进步的精神。写自己的理想志向的时候,也可以引用这句来表达自己想要有所作为,想要带动身边人的决心。日常写作中引用这句能提升文章的感染力。
关联知识图谱
《己亥杂诗》(黄遵宪)同主题
《己亥杂诗》是黄遵宪1899年创作的组诗,和《夜起》都是他晚年的爱国诗作,都抒发了面对民族危亡的忧愤之情。两首诗的创作时间接近,风格都是现实主义,充满了家国担当,适合放在一起对比阅读,能更全面地理解黄遵宪的爱国思想。

名句 CLASSIC LINES

斗室苍茫吾独立,万家酣睡几人醒?
该句以直抒胸臆的方式抒发了先觉者的孤独感与唤醒国民的使命感。

标签 TAGS

作者 POET

黄遵宪 1848年4月27日-1905年3月28日
晚清诗人、外交家、政治家、教育家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待