【双调】夜行船 送友归吴

驿路西风冷绣鞍,离情秋色相关。

鸿雁啼寒,枫林染泪,撺断旅情无限。

【风入松】丈夫双泪不轻弹,都付酒杯间。

苏台景物非虚诞,年前倚棹曾看。

野水鸥边萧寺,乱云马首吴山。

【新水令】君行那与利名干?

纵疏狂柳羁花绊。

何曾畏,道途难?

往日今番, 江海上浪游惯。

【乔牌儿】剑横腰秋水寒,袍夺目晓霞灿。

虹霓胆气冲霄汉,笑谈间人见罕。

【离亭宴煞】束装预喜苍头办,分襟无奈骊驹趱。

容易去何时重返?

见月客 窗思。

问程村店宿,阻雨山家饭。

传情字莫违,买醉金宜散。

千古事毋劳吊挽。

阖闾墓野花埋,馆娃宫淡烟晚。

基础信息 BASIC

体裁
情感惜别 · 旷达 · 超脱
创作背景
创作背景
本曲为元代散曲家贯云石送别友人南归吴地时所作。学界考证其创作于元仁宗延祐年间。作者时任翰林侍读学士或辞官南游之际。借送别抒发对仕途羁绊的疏离。表达对江南风物与隐逸生活的向往。元代科举时废时举,促使文人转向散曲创作。本曲正是这一时代思潮的文学缩影。南北交通恢复,士人南游成为普遍现象。作品折射出多民族融合的历史背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本曲属元代散曲双调套数体制。散曲是继诗词之后兴起的新诗体。双调为北曲常用宫调之一。套数由同一宫调的若干曲牌联缀而成。本曲包含夜行船风入松新水令乔牌儿离亭宴煞五支曲牌。结构完整,气脉贯通。代表元代北曲联套的成熟形态。在文学史上具有承前启后的地位。
情感 · 解读
全曲以秋日送别为情感起点。西风冷鞍与鸿雁啼寒渲染离愁氛围。枫林染泪将自然物象人格化。撺断旅情无限凸显愁绪之深。丈夫双泪不轻弹转折为刚毅之态。都付酒杯间展现借酒浇愁的洒脱。疏狂柳羁花绊流露对江南的向往。何曾畏道途难彰显不畏艰险的豪情。情感由悲转旷,由旷入史。最终在历史沧桑中实现精神超脱。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
驿路指古代传递文书或官员往来的道路。西风指秋风,常带萧瑟之意。绣鞍指装饰华美的马鞍。离情指离别时的愁绪。鸿雁是候鸟,古诗词中常代指书信或思乡。枫林染泪化用枫叶经霜变红的自然现象。撺断意为催逼、撩拨。旅情指旅途中的孤寂情怀。丈夫指有抱负的男子。
逐句白话释义
驿道上秋风寒冷吹拂着华美的马鞍。离别的愁绪与深秋的景色相互交融。大雁在寒风中啼叫,枫林仿佛染上了泪水。这些景象不断撩拨着旅人无尽的愁思。大丈夫的眼泪不会轻易流下。所有的伤感都寄托在酒杯之中。苏州的景物并非虚幻不实。几年前我曾乘船倚栏观赏过。野水边有鸥鸟飞翔和萧瑟的寺庙。
全诗核心主旨
本曲通过描写秋日送别的场景。表达了作者对友人南归的依依惜别之情。同时展现了元代文人特有的旷达胸襟。作者将离愁别绪融入酒盏之中。以疏狂不羁的态度化解旅途的艰辛。借江南风物寄托对隐逸生活的向往。全篇情景交融,语言质朴自然。既写离愁,又显豪气。体现了送别题材中哀而不伤的艺术特色。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
本曲创作于元代中后期。当时南北交通逐渐恢复。文人南游成为普遍的社会现象。曲中提到的吴地即今江浙一带。在元代属于江浙行省管辖。该地经济繁荣,文化昌盛。吸引了大量北方士人前往游历。送别友人归吴反映了当时的士人流动。也折射出元代多民族融合的历史背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏
诵读时应注意散曲特有的长短句交错。首句驿路西风冷绣鞍宜用舒缓低沉的语调。离情秋色相关需稍作停顿以突出情感。鸿雁啼寒与枫林染泪应加快语速。撺断旅情无限需加重语气以显愁绪。丈夫双泪不轻弹要读出坚定豪迈之感。都付酒杯间则转为洒脱旷达的语调。整体节奏应随情感起伏而变化。
基础句式仿写
可模仿丈夫双泪不轻弹的句式进行创作。例如游子乡愁不轻诉都付琴弦间。学习枫林染泪的拟人化表达手法。尝试将自然景物赋予人的情感色彩。练习撺断旅情无限的动宾搭配结构。注意保持散曲语言通俗明快的特点。仿写时应注重意象的连贯与统一。通过替换关键词完成个性化表达。
核心名句应用
丈夫双泪不轻弹都付酒杯间适用于毕业赠言。可用于表达同窗离别时的坚强与豁达。在书信往来中可引用此句宽慰友人。亦可用于职场调动时的临别赠语。该句强调男儿有泪不轻弹的传统观念。适合用于励志类文章的开头或结尾。通过化用此句可增强文章的文化底蕴。使情感表达更加含蓄而有力。
关联知识图谱
古典送别诗词同主题
本曲与马致远天净沙秋思存在意象关联。两者均以秋景烘托羁旅愁思。但本曲更侧重旷达超脱的情感基调。可关联柳永雨霖铃中的离别场景。对比分析南北送别题材的异同。亦可联系元代散曲的通俗化特征。探究曲牌联套体制在抒情中的运用。为古典诗词比较阅读提供基础素材。

标签 TAGS

作者 POET

李泂 1274-1332
元代散曲作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待