黄钟·愿成双

【黄钟】愿成双_梅脸退,柳

梅脸退,柳眼肥,雨丝丝开到茶蘼。

一春常是盼付佳期,不觉的香消玉体。

【幺】忒风流姝媚忒聪慧,怎生般信绝音稀?

叮宁杜宇那人行啼,冷落了秋千月底。

【出队子】科场不第,出落着个三不归。

长安花酒价如泥,不信敲才主仗得,似恁般情怀说向谁?

【幺】到中秋左右还相会,见他时擘破面皮。

紫泥宣于我甚便宜,青楼梦因谁没鉴识,且受回禁持悔甚的。

【尾】海神行忘不了些乔盟誓,多年前曾活取了个王魁,传槽病这些时敢轮到你。

基础信息 BASIC

体裁
词牌黄钟·愿成双
情感相思 · 闺怨
创作背景
元代科举与士风
元代科举时兴时废,士人地位跌落,常流连勾栏瓦舍。曲中'科场不第'反映了当时文人仕途失意的普遍境遇。这种社会背景导致了士人与歌妓之间复杂的情感纠葛,负心婚变题材在元散曲中屡见不鲜。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本篇属元代散曲中的套数体裁,由多支曲牌按一定规则联缀而成。所用曲牌属北曲黄钟宫,主调高亢激越,适于抒发跌宕情感。套数结构通常由引子、正曲、尾声组成,本篇严守格律,体现了元曲体制的成熟。
情感 · 解读
作品核心情感聚焦于闺阁女子的相思之苦与被弃之怨。通过暮春景物的凋零,映射女子青春易逝的哀愁。情感由盼归的期待转为音信全无的焦虑,最终爆发为对负心男子的愤恨与诅咒,情感层次丰富而剧烈。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
梅脸:梅花般娇美的脸庞。柳眼:初生的柳叶,形如睡眼。茶蘼:蔷薇科植物,春季最后开花。幺:戏曲术语,指前曲的变体或后续。杜宇:杜鹃鸟,传说其鸣声似'不如归去'。科场不第:科举考试落榜。三不归:指流落他乡、无颜归家的窘态。敲才:詈词,指该打的不肖之徒。紫泥宣:皇帝的诏书,代指官职。禁持:折磨、忍受。
逐句白话释义
梅花般的容颜消退,柳叶长得肥硕,丝丝细雨中茶蘼花已开放。整个春天都在盼望佳期,不知不觉中香消玉殒。她是那样风流妩媚又聪慧,为何音信全无?杜鹃鸟对着那人啼叫,冷落了月下的秋千。科场落榜,落得个无颜归家的下场。长安花酒价贱如泥,不信那该打的能得志,这般情怀说给谁听?到中秋左右再相会,见了他撕破脸皮。诏书对我有什么便宜?青楼梦因谁没见识,且受些折磨后悔什么。海神也忘不了那些假盟誓,多年前曾活捉了王魁,这报应病如今轮到你。
核心主旨概括
这套散曲描写一位女子在暮春时节思念情郎,从盼望佳期到得知对方落榜后可能变心的怨恨。作品通过景物描写和心理刻画,表现了女子对爱情的执着和对负心汉的愤怒诅咒,反映了元代社会下层女子的不幸命运。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
曲中通过梅花凋谢、柳叶茂盛、茶蘼盛开三个典型物候,精准描绘了暮春至初夏的季节更替。梅花代表早春,柳眼指仲春,茶蘼则是春季最后的花,标志着春天的结束。这种植物学现象被古人视为时光流逝的象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应注意散曲的节奏特点,每句读法要分明。首句'梅脸退,柳眼肥'节奏明快,表现春光流逝。'雨丝丝开到茶蘼'语速宜缓,渲染凄清氛围。'忒风流姝媚忒聪慧'要读出赞赏与惋惜之情。'科场不第'四字要顿挫有力,表现失意。
句式仿写指导
可仿写'梅脸退,柳眼肥'的三字对句形式,描写季节变化。如'杏花谢,桃叶新'。也可仿写'雨丝丝开到茶蘼'的句式,用叠词和植物意象表现时光流转。如'风飘飘吹过荷塘'。这种句式简洁明快,富有画面感。
写作应用场景
核心名句'梅脸退,柳眼肥'可用于描写暮春景色的作文中,表现时光流逝。'雨丝丝开到茶蘼'可用于描写春雨和花期的散文。'多年曾活取了个王魁'可用于议论文中,作为负心必受惩罚的论据,增强文章的文化底蕴。
关联知识图谱
王魁传说同典故
尾句引用王魁负心被索命的典故,诅咒负心汉将遭报应。
开到茶蘼花事了同意象
茶蘼作为春季最后的花,常象征青春逝去或爱情终结。

名句 CLASSIC LINES

多年前曾活取了个王魁
此句引用宋代王魁负心传说,极具艺术感染力。王魁下第时得桂英相助,后高中负心,桂英自刎索命。作者以此典故诅咒负心汉,将现实怨恨升华为历史审判,既增强了悲剧色彩,又深化了作品的文化内涵。

标签 TAGS

作者 POET

顾德润 生卒年均不详,约元仁宗延佑末年(约1320年)前后在世
元代下级官吏、散曲作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语28 知识点
二期上线 · 敬请期待