【越调】天净沙_孤山雪夜淡

孤山雪夜 淡妆人在罗浮,黄昏月上西湖,翠袖翩翩起舞。

倚阑索句,雪中树老山孤。

湖上送别 红蕉隐隐窗纱,朱帘小小人家,绿柳匆匆去马。

断桥西下,满湖烟雨愁花。

重游感旧 迷香小洞维舟,题红老叶沉沟,濯锦寒花对酒。

六桥依旧,游人两鬓经秋。

晚步 吟诗人老天涯,闭门春在谁家?

破帽深衣瘦马。

晚来堪画,小桥风雪梅花。

忆西湖 灯寒夜雪孤篷,山空晓雾疏钟,花暖春风瘦筇。

六桥香梦,景题留与吟翁。

基础信息 BASIC

体裁
情感愁思 · 感慨 · 羁旅 · 送别 · 闲适 · 隐逸
创作背景
张可久晚年西湖游历即兴创作
该组散曲创作时间约为元至正十年(1350年)前后,系作者晚年定居杭州、游历西湖周边时即景抒怀、酬赠感旧的即兴作品,无对应重大历史事件,属于作者日常闲游创作的风物组曲。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于元代北散曲范畴,越调是其所属宫调调性,天净沙为对应曲牌名。天净沙曲牌固定句式为六六六、四六,共五句四韵,平仄通押,是元代散曲创作中使用频次极高的曲牌,多用来写景抒情、寄寓闲情逸致,风格可俗可雅。
情感 · 解读
五首组曲围绕杭州西湖、孤山风物展开,分别蕴含雪夜访隐的清雅、临湖送别的怅惘、重游故地的沧桑、天涯漂泊的寥落、忆念旧游的闲适五类核心情感。整体基调清疏淡雅,寄寓了作者对隐逸生活的向往与身世浮沉的细碎感慨,没有浓烈的悲喜情绪外露。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
罗浮:代指梅花,出自罗浮山遇梅花仙子的典故。翠袖:代指清雅女子。红蕉:即美人蕉,是江南常见的观赏植物。维舟:指把船系好停泊。瘦筇:指用筇竹制作的轻便手杖,是古代文人出游的常用物品。题红:指红叶题诗的经典典故。濯锦寒花:指颜色鲜艳如织锦的耐寒花朵。
逐句白话释义
《孤山雪夜》:仿佛淡妆的梅花仙子伫立在罗浮山境,黄昏时分月亮爬上西湖上空,身着翠袖的女子翩然起舞。靠着栏杆构思诗句,大雪里古树苍劲,孤山静立。《湖上送别》:红蕉隐约映在窗纱上,朱红帘子的小院是普通人家,绿柳下骑马的人匆匆离去。断桥西边,满湖烟雨笼罩,连花都好像染了愁绪。《重游感旧》:把船停在飘着暗香的小洞边,题过诗的老叶飘落到沟里沉了下去,颜色鲜亮的寒花对着酒杯。六桥还和以前一样,来游玩的人两鬓已经染上了秋霜。《晚步》:吟诗的人已经年老漂泊在天涯,紧闭的门里春天到底在谁家?戴着破帽子穿着粗布衣服骑着瘦马。傍晚的景色值得画下来,小桥边风雪里梅花正在开放。《忆西湖》:寒灯照着雪夜里的孤篷船,空山里晨雾里传来稀疏的钟声,春风吹暖花丛,我拄着瘦筇漫步。六桥还留着当年的香梦,这些景色都留给吟诗的人题写。
核心主旨与内容概括
这五首天净沙是一组以杭州西湖为核心主题的散曲,分别选取孤山雪夜、湖上送别、重游感旧、郊野晚步、忆念西湖五个不同的场景,串联起西湖四季的不同风物,既有对西湖美景的赞美,也有对人生际遇的细碎感慨,整体呈现出清雅淡泊的审美特质,符合普通大众对江南诗意的普遍认知。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
梅花是中国传统名花,属于蔷薇科杏属的落叶乔木,大多在冬季到早春开花,耐寒性强,花色多为白色、粉色,香气淡雅。杭州孤山自宋代林逋种植大量梅花后,就成为全国知名的赏梅胜地,每年冬季都有大量游客前往赏梅。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读每首天净沙时,前三句六字句语速稍缓,每句之间做短暂停顿,清晰读出三个并列的意象。第四句四字句稍作停顿,作为情感过渡。第五句五字句放慢语速,语气放平缓,收尾稍微拉长,突出整首曲的清寂基调。整体语速不需要太快,保持悠然闲适的节奏即可。
句式仿写指导
可以模仿天净沙前三句的列锦句式,用三个结构相近的偏正短语铺陈三个相关的景物意象,不需要加连接词,靠意象本身营造氛围。比如写秋日校园可以写“金桂飘香阶下,银杏叶落窗纱,跑道人影嘈杂”,再补写后面两句抒发自己的感受即可。
名句写作应用
“满湖烟雨愁花”可以用来描写江南春雨中的湖景,抒发怅惘的情绪,比如作文示例:三月的西湖飘着濛濛细雨,远处的山都蒙在雾里,岸边的垂柳叶尖滴着水珠,真可谓“满湖烟雨愁花”,连空气里都带着淡淡的怅惘。“小桥风雪梅花”可以用来描写江南冬日的雅致雪景,适合用在写景作文的收尾部分。
关联知识图谱
马致远《天净沙·秋思》同曲牌代表作品
两首作品都使用天净沙曲牌创作,都采用前三句列锦铺陈意象的经典写法,都是天净沙曲牌的传世代表作品,适合放在一起对比阅读,感受同一曲牌不同风格的表达效果。
林逋孤山隐居文化关联
孤山是北宋隐士林逋的隐居地,林逋“梅妻鹤子”的典故让孤山成为隐逸文化的符号,这首散曲写孤山雪夜的场景,正是继承了孤山对应的隐逸文化内涵,二者文化渊源高度相关。

名句 CLASSIC LINES

雪中树老山孤;满湖烟雨愁花;小桥风雪梅花
组曲中这三句为历代传诵的核心名句,意象凝练清寒。

标签 TAGS

作者 POET

张可久 约1270~1348以后
元代重要散曲家、剧作家,元散曲代表作家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待