【黄钟】醉花阴北

闺情 鸳鸯浦莲开并蒂长,桃源洞春光艳阳。

花解语玉生香,月户云窗,忽被风飘荡。

分莺燕,拆鸾凰,总是离人苦断肠。

【画眉序南】虚度了好时光,枕剩衾余怎不凄凉!

肠拴万结,泪滴千行。

愁戚戚恨在眉尖,意悬悬人来心上。

暗伤,何日同鸳帐,难捱地久天长。

【喜迁莺北】自别来模样,瘦恹恹在膏肩。

难当,越添惆怅,恰便似柳絮随风上下狂。

心劳意攘,一会家情牵恨惹,一会家腹热肠荒。

【画眉序南】欲待要不思量,若不思量都是谎!

要相逢,除是梦里成双。

冰上人不许欢娱,月下老难为主张。

暗伤,何日同鸳帐,难捱地久天长。

【出队子北】心怀悒怏,无一时不盼望。

尘蒙了锦瑟助凄凉,香尽了金炉空念想,弦断了瑶琴魂荡漾。

【神仗儿南】人离画堂,人离画堂;

枕剩鸳鸯,钗分凤凰。

想当初樽前席上共双双,偎红倚翠,浅斟低唱。

歌金缕韵修扬,依腔调按宫商。

【刮地风北】当初啜赚我的言词都是谎,害的人倒枕垂床。

鸾台上尘锁无心傍,有似风狂。

寂寞了绿窗朱幌,空闲了绣榻兰房。

行时思坐时想甚时撇漾?

你比那题桥的少一行,闪的我独自孤孀。

望禹门三汲桃花浪,你为功名纸半张。

【耍鲍老南】手抵着牙儿自思想,意踌蹰荡漾,玉减香消怎不悲伤!

几番欲待不思量,医相思无药方。

【四门子北】玉容寂寞娇模样,饭不拈,茶不汤。

一会家思,一会家想:你莫不流落在帝京旅店上?

一会家思,一会家想:你莫不名标在虎榜?

【闹樊楼南】锦被堆空闲了半床,怎揉我心上痒?

越越添惆怅!

共谁人相傍?

最难捱苦夜长。

【古水仙子北】我、我、我自忖量,他、他、他仪表非俗真栋梁。

傅粉胜何郎,画眉欺张敞,他、他、他风流处有万桩。

端的是世上无双,论聪明俊俏人赞扬。

更温柔典雅我谦让,他、他、他衠一片俏心肠。

【尾声南】攀蟾折挂为卿相,成就了风流情况,永远团圆昼锦堂。

基础信息 BASIC

体裁
情感惜别 · 期许
创作背景
元代中后期市井闺情散曲
本散套为元代佚名创作,收录于《全元散曲》黄钟宫部,创作时间大致为元代中后期,属当时流行的市井言情类散曲作品,契合元代市民阶层的文化审美需求,无明确作者生平关联记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于元代散曲中的散套体裁,采用黄钟宫南北合套体例,交替使用北曲、南曲曲牌创作。南北合套是元曲特有的文体形式,融合北曲刚健、南曲柔婉的风格特点,在元代中后期较为流行,多用于抒发复杂细腻的情感,历代文体研究中均将其作为元曲体裁创新的重要代表。
情感 · 解读
本作品核心情感为闺中女子与求取功名的恋人分离后的深切思念、孤寂愁苦,同时暗含对恋人的牵挂、对其功成名就的期盼,以及对未来夫妻团圆美好生活的向往,情感层次丰富,真挚动人,历代主流解读均认可其言情内核的典型性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
鸳鸯浦是古典文学中常见意象,指代鸳鸯栖息的水滨,多象征情侣相伴的美好场所。桃源洞源自桃花源典故,这里代指男女幽会的浪漫仙境。花解语指花好像能听懂人说话,形容景色灵动美好。月户云窗指装饰精美的闺房窗户。题桥是指司马相如题桥求取功名的典故,这里指代恋人求取功名的行为。虎榜指古代科举考试的录取榜单。攀蟾折桂指代考中功名。这些字词都是古典文学中的常用表达,没有生僻含义,很容易理解。
逐句白话释义
鸳鸯浦的并蒂莲正在生长,桃源洞的春光明媚艳丽。鲜花灵动似能解语,美玉温润散发香气,闺房的窗户忽然被风吹动。相伴的莺燕被分开,成对的鸾凰被拆散,这都是分离之人的断肠苦楚。我白白度过了美好时光,枕头被子只剩一半怎么能不凄凉。肠子里仿佛系了一万个结,眼泪掉了有一千行。愁容满面恨意挂在眉梢,心神不宁思念的人挂在心上。暗自神伤,什么时候才能一起共卧鸳帐,独自熬过漫长时光实在太难。每一句都直白易懂,没有晦涩的修饰,直接抒发真实的情感。
核心主旨与内容概括
这首散曲以闺中女子的第一视角展开,讲述她和求取功名的恋人分离后的生活状态。她每天都处在思念的痛苦中,吃不下饭也喝不下茶,一会担心恋人流落在外受苦,一会又期盼恋人能考中功名归来。她回忆两个人曾经相伴的美好时光,夸赞恋人的才貌品行,最后盼着恋人考中做官之后,两个人能永远团圆生活在一起。整个内容情感真挚,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
古代科举出行习俗社会学
古代的科举考试大多在国家的都城举办,各地的读书人要提前很久出发赶路。很多地方距离都城路途遥远,交通又不便利,往往要走几个月才能到。有些读书人还要参加多级考试,离家的时间可能会长达几年。所以读书人为了考取功名和家人恋人分离是很常见的情况。这种离别的痛苦是古代非常普遍的情感,大家很容易就能理解。不需要专业知识就能明白这种现象的由来。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首散曲的时候,北曲的部分可以读得稍快一点,语气稍微硬朗一点。南曲的部分要读得慢一点,语气柔缓一点,贴合抒情的氛围。遇到逗号的地方稍微停顿半秒,遇到句号的地方停顿一秒左右。遇到重叠的字词比如“我、我、我”的时候,每个字之间稍微停顿一下,突出情绪的波动。整体语气要带着一点淡淡的忧愁,不用太刻意夸张,自然抒发情感就好。这种诵读节奏很容易掌握,普通人练习几次就能读得很好。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“欲待要不思量,若不思量都是谎”这种转折句式,用来表达忍不住思念某个人或某件事的情绪。比如写想念家人的时候可以写“欲待要不牵挂,若不牵挂都是谎”,写想念家乡的时候可以写“欲待要不回望,若不回望都是谎”。这种句式非常直白,不需要复杂的修饰,就能很真实地表达出内心的情感。大家平时写日记、发朋友圈或者写作文的时候都可以用。仿写难度很低,很容易就能上手。
核心名句写作应用
“分莺燕,拆鸾凰,总是离人苦断肠”这句可以用在描写分离场景的写作中。比如写和家人因为工作、上学分离的时候,或者写和恋人异地分开的时候,都可以用这句来表达离别的痛苦。这句的情绪感染力很强,用在作文里能够让文章更有文采,也更容易打动读者。大家在写小学、初中的记叙文的时候都可以使用这个名句。不需要改动,直接引用就能达到很好的表达效果。
关联知识图谱
古代闺怨诗歌同主题
这首散曲和传统的闺怨诗歌属于同一类主题,都是以女性视角抒写对远行亲人、恋人的思念之情。这类作品的情感都非常真挚,贴近普通人的生活感受,是古典文学中非常重要的一个题材门类。大家之前学过的《望夫石》《子夜吴歌》等作品都属于这类主题。读过这类作品的读者很容易就能理解这首散曲的情感内核,没有理解门槛。

名句 CLASSIC LINES

分莺燕,拆鸾凰,总是离人苦断肠
该句直白凝练地道出恋人分离的深切痛苦,是元代闺情散曲中流传较广的句子。

标签 TAGS

作者 POET

荆干臣 生卒年不详
元代散曲家,曾任参军、参议

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待