长干行·家临九江水

家临九江水,来去九江侧。

同是长干人,生小不相识。

基础信息 BASIC

创作背景
盛唐漫游
本诗为崔颢《长干行》组诗第二首。创作于盛唐时期,具体年份无确考。学界普遍认为作于诗人漫游江南、客居金陵一带时。动因源于对江南水乡市井生活的观察与乐府民歌的拟作传统。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,属乐府旧题。源于南朝民歌传统,唐代文人广泛拟作。以白描手法见长,语言质朴自然。在绝句发展史上具有承前启后的重要地位。历代文体分类均将其归入古绝范畴。
情感 · 解读
核心情感为乡情共鸣与邂逅微憾。通过同乡偶遇的简短对话,展现漂泊者的亲切感。情感层次由平淡叙述转向内心波澜。历代评家多赞其天真烂漫,不假雕饰。该情感肌理具有跨越时代的普适性。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
重点字词注释。临:靠近,挨着。九江:泛指长江下游一带水域。侧:旁边,岸边。长干:古地名,在今江苏南京秦淮河以南。生小:从小,自幼。相识:互相认识。字词通俗易懂,无生僻字。全诗采用口语化表达,贴近百姓生活。
逐句释义
逐句白话释义。第一句写我家靠近长江水边居住。第二句写我日常在江岸上来往奔波。第三句写原来我们两人都是长干里长大的同乡。第四句写可惜我们从小一起长大却从未互相认识过。释义直白清晰,无复杂修辞。
主旨概括
全诗核心主旨与内容概括。本诗通过男女主人公在江上偶然相遇的简短对话,展现了同乡人他乡相逢的惊喜与亲切。内容聚焦于市井百姓的日常生活片段。主旨在于表达人与人之间因缘分奇妙而产生的共鸣。语言风格清新自然,富有民歌韵味。
跨学科 · 是什么
江南水文地理学
对应诗句涉及的地名与水文环境。九江指长江下游江段,水流平缓,江面宽阔。长干里位于长江南岸,地势低平,水网密布。古代此处为重要渡口与商贸集散地。居民多以舟船为交通工具。地理环境塑造了独特的水乡生活方式。诗句中的水与侧准确反映了临水而居的特征。该区域气候湿润,四季分明,适宜农耕与渔业。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
基础诵读节奏指导。全诗为五言绝句,节奏为二三停顿。首句读作家临九江水,语调平稳。次句读作来去九江侧,语气略带流动感。第三句读作同是长干人,语调上扬,体现惊喜。末句读作生小不相识,语气转为轻柔与微叹。诵读时注意语速适中,保持自然流畅。避免过度拖音或刻意顿挫。整体应呈现民歌般的轻快与质朴。
句式仿写
基础句式仿写指导。原句采用同是生小的对比结构。仿写可替换为同是却未的句式。例如同是校园人,生小未相逢。练习时注意保持前后句的逻辑关联。前半句交代共同背景,后半句点出未曾交集的遗憾。句式简短,适合初学者掌握。通过替换名词与动词,可快速生成新句。
写作应用
核心名句写作应用。该句适用于描写他乡遇故知或缘分奇妙的场景。在记叙文中可用于人物重逢的对话描写。在散文中可引申为对人生际遇的感慨。示例:多年后在异国街头重逢,不禁感叹同是长干人,生小不相识。应用时需注意语境贴合,避免生搬硬套。
关联知识图谱
乐府民歌传统同体裁
本诗继承南朝乐府民歌的白描手法与口语化特征。长干行原为江南水乡船歌,多写男女恋情与市井生活。唐代文人将其雅化,保留质朴风格。该关联有助于理解诗歌的民间文学渊源。学习时可对比孔雀东南飞等乐府作品。掌握民歌对后世绝句创作的影响。

名句 CLASSIC LINES

同是长干人
核心名句为同是长干人,生小不相识。该句以极简语言道出人生际遇的奇妙与遗憾。历代诗评家誉为天然去雕饰的典范。后世常用于表达他乡遇故知的感慨。文化影响力深远持久。

标签 TAGS

作者 POET

崔颢 ?-754
盛唐官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待