三国门 后主

万峰如剑载前来,危阁横空信险哉。

对此玄休长叹息,方知刘禅是庸才。

基础信息 BASIC

情感批判
创作背景
晚唐讽谏类咏史组诗篇目
本诗为晚唐诗人周昙《三国门》组诗中的篇目,创作于唐懿宗咸通年间。当时晚唐朝廷宦官专权、藩镇割据,朝政日益腐败,周昙时任国子直讲,创作共195首咏史诗组成的大型组诗,以历代兴亡教训劝谏统治者,本诗专门评述蜀汉后主刘禅的亡国教训。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,是近体诗的一种,全篇四句,每句七字,格律要求严格。咏史绝句是唐代盛行的诗歌品类,多以历史人物、事件为创作题材,或抒怀或讽谏。本诗属于典型的讽喻类咏史绝句,在唐代咏史作品中具有代表性。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对蜀汉坐拥天险却因君主庸碌亡国的历史史实的叹惋,第二层是暗讽晚唐统治者昏庸腐败、不恤国政的现状,借历史教训劝谏执政者励精图治,情感表达直白恳切,规谏意图明确。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
万峰指蜀地周围连绵环绕的陡峭山峰。危阁指修建在高山高处的军事防御楼阁。玄休泛指后世感叹蜀汉兴亡的历史观察者。庸才指平庸无能、没有治国才能的人。载在这里是形容山峰仿佛涌动着扑面而来的状态。信是确实、的确的意思。刘禅是蜀汉的第二位皇帝,史称后主。叹息是感慨、叹惋的意思。
逐句白话释义
第一句的意思是千万座陡峭的山峰像宝剑一样,仿佛涌动着扑面而来。第二句的意思是高耸的防御楼阁横架在高空之上,蜀地的地势确实非常险要啊。第三句的意思是对着这样得天独厚的天险,后人忍不住长长地叹息。第四句的意思是这才明白刘禅真的是没有治国才能的平庸君主。整首诗的语言直白易懂,没有生僻的典故。
核心主旨与内容概括
这首诗是晚唐诗人周昙创作的咏史作品。诗人先描写了蜀地易守难攻的险要地势,再和刘禅坐拥天险却依然亡国的史实形成鲜明对比。最终点明了统治者如果自身昏庸无能,再好的外部条件也无法保住江山的道理。这首诗表面上是评价古代的历史人物,实际上是为了劝谏当时的晚唐统治者。整首诗的观点非常明确,讽谏的意图也很清晰。
跨学科 · 是什么
蜀地地貌特征地理学
蜀地就是现在的四川盆地一带。它的四周都是高大的山脉,进出的道路非常艰险。古代从关中地区进入蜀地,需要翻越非常陡峭的山路,很多地方只能靠栈道通行。这样的地理环境,在古代战争中是非常好的天然防御屏障。历史上很多割据势力都依托蜀地的天险建立政权。蜀汉政权就是依托这样的天险,和曹魏、东吴对峙了几十年。哪怕到了现代,四川盆地的地形依然对当地的交通、气候有很大的影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,要按照七言绝句的常见节奏断句,每句分为三个停顿。第一句的节奏是“万峰/如剑/载前来”,语速稍快,读出山势的逼人气势。第二句的节奏是“危阁/横空/信险哉”,语速放缓,读出对天险的赞叹感。第三句的节奏是“对此/玄休/长叹息”,语气放低沉,读出叹惋的感觉。第四句的节奏是“方知/刘禅/是庸才”,语气加重,读出点明主旨的肯定感。诵读的时候要注意韵脚“来、哉、才”要读得清晰饱满。
基础句式仿写指导
这首诗的后两句用了先铺垫情感、再点明结论的转折句式,可以仿写这个句式来表达感悟。仿写的基本结构是“对此+触发感慨的事物+长叹息,方知+想要点明的道理”。比如看到古代王朝因骄奢亡国的遗迹,可以写“对此残碑长叹息,方知骄奢是祸胎”。比如看到有人浪费粮食的场景,可以写“对此遗粮长叹息,方知勤俭是美德”。仿写的时候要注意前半句的场景和后半句的道理要有逻辑关联。这种句式适合用来写触景生情的感悟类内容,表达的观点会非常有力量。
核心名句日常写作应用
“对此玄休长叹息,方知刘禅是庸才”这句名句,适合用来评价手握优质资源却因自身能力不足导致失败的场景。比如在写公司管理相关的评论时,可以写“这家公司坐拥行业顶级的资金和人才资源,却因为管理层决策失误连续亏损,真可谓对此玄休长叹息,方知刘禅是庸才”。比如在写体育赛事评论时,可以写“这支队伍拥有全联盟最好的球员阵容,却因为主教练战术失误早早被淘汰,真是对此玄休长叹息,方知刘禅是庸才”。使用的时候要注意语境,适合带有讽刺意味的评价场景,不要用在正式的褒扬类内容里。
关联知识图谱
《蜀先主庙》·刘禹锡同主题
《蜀先主庙》是刘禹锡创作的咏史名篇,同样以蜀汉兴亡为创作主题。两首诗都是唐代咏史诗的代表性作品,都借蜀汉的历史教训表达对现实的思考。两首诗都提到了天险不足恃的核心观点,主旨内核高度相似。《蜀先主庙》的艺术水平更高,影响力也更大,两首诗可以对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

对此玄休长叹息,方知刘禅是庸才
本句是全诗的核心主旨句,直白点明对刘禅的评价。

标签 TAGS

作者 POET

周昙 生卒年不详
唐代官员、咏史诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待