闲情赋

初,张衡作《定情赋》,蔡邕作《静情赋》,检逸辞而宗澹泊,始则荡以思虑,而终归闲正。

将以抑流宕之邪心,谅有助于讽谏。

缀文之士,奕代继作;

因并触类,广其辞义。

余园闾多暇,复染翰为之;

虽文妙不足,庶不谬作者之意乎。

夫何瑰逸之令姿,独旷世以秀群。

表倾城之艳色,期有德于传闻。

佩鸣玉以比洁,齐幽兰以争芬。

淡柔情于俗内,负雅志于高云。

悲晨曦之易夕,感人生之长勤;

同一尽于百年,何欢寡而愁殷!

褰朱帏而正坐,泛清瑟以自欣。

送纤指之余好,攮皓袖之缤纷。

瞬美目以流眄,含言笑而不分。

曲调将半,景落西轩。

悲商叩林,白云依山。

仰睇天路,俯促鸣弦。

神仪妩媚,举止详妍。

激清音以感余,愿接膝以交言。

欲自往以结誓,惧冒礼之为愆;

待凤鸟以致辞,恐他人之我先。

意惶惑而靡宁,魂须臾而九迁:愿在衣而为领,承华首之余芳;

悲罗襟之宵离,怨秋夜之未央!

愿在裳而为带,束窈窕之纤身;

嗟温凉之异气,或脱故而服新!

愿在发而为泽,刷玄鬓于颓肩;

悲佳人之屡沐,从白水而枯煎!

愿在眉而为黛,随瞻视以闲扬;

悲脂粉之尚鲜,或取毁于华妆!

愿在莞而为席,安弱体于三秋;

悲文茵之代御,方经年而见求!

愿在丝而为履,附素足以周旋;

悲行止之有节,空委弃于床前!

愿在昼而为影,常依形而西东;

悲高树之多荫,慨有时而不同!

愿在夜而为烛,照玉容于两楹;

悲扶桑之舒光,奄灭景而藏明!

愿在竹而为扇,含凄飙于柔握;

悲白露之晨零,顾襟袖以缅邈!

愿在木而为桐,作膝上之鸣琴;

悲乐极以哀来,终推我而辍音!

考所愿而必违,徒契契以苦心。

拥劳情而罔诉,步容与于南林。

栖木兰之遗露,翳青松之余阴。

傥行行之有觌,交欣惧于中襟;

竟寂寞而无见,独悁想以空寻。

敛轻裾以复路,瞻夕阳而流叹。

步徙倚以忘趣,色凄惨而矜颜。

叶燮燮以去条,气凄凄而就寒,日负影以偕没,月媚景于云端。

鸟凄声以孤归,兽索偶而不还。

悼当年之晚暮,恨兹岁之欲殚。

思宵梦以从之,神飘飘而不安;

若凭舟之失棹,譬缘崖而无攀。

于时毕昴盈轩,北风凄凄,炯炯不寐,众念徘徊。

起摄带以侍晨,繁霜粲于素阶。

鸡敛翅而未鸣,笛流远以清哀;

始妙密以闲和,终寥亮而藏摧。

意夫人之在兹,托行云以送怀;

行云逝而无语,时奄冉而就过。

徒勤思而自悲,终阻山而滞河。

迎清风以怯累,寄弱志于归波。

尤《蔓草》之为会,诵《召南》之余歌。

坦万虑以存诚,憩遥情于八遐。

基础信息 BASIC

体裁
情感相思
创作背景
创作背景
陶渊明归隐后,有感于张衡《定情赋》与蔡邕《静情赋》传统,为“抑流宕之邪心”而作。学界考订作于晋安帝义熙年间,旨在借情思抒发后复归礼义,体现其“闲正”之旨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
赋体源于先秦楚辞与汉大赋,魏晋时期转向抒情小赋。本赋以铺陈排比见长,兼具汉赋体制与魏晋玄风。在赋体演变中具承前启后地位,标志着辞赋由体物写志向抒情言志的转型。
情感 · 解读
表层写对佳人倾慕,深层寓含对理想境界的追寻与对世俗礼法的敬畏。情感由炽热转为内省,终归于道家澹泊与儒家闲正。体现魏晋士人外放内敛的精神特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
赋中“瑰逸”指姿态奇美超群,“旷世”意为举世无双。“褰”为掀开帷帐,“泛”指弹奏乐器。“悲商”代指秋风,因商音属秋。“景”通“影”,指日光。“容与”形容徘徊不前之态。全篇字词古雅,多承楚辞遗韵,需结合语境理解其本义与引申义。
逐句释义
序言交代创作缘起,旨在抑制放纵之心。正文先描绘佳人绝世姿容与高洁品格。接着以“十愿”铺陈渴望化作衣领、裙带、发泽等十种贴身之物。随后笔锋一转,写愿望落空后的徘徊与怅惘。最后以清风弱波自喻,借《诗经》典故收束全篇。整体脉络清晰,由景入情,由情归理。
核心主旨
本赋通过极尽铺陈的想象,表达对美好事物的深切向往。作者并未沉溺于儿女私情,而是以礼法自持,将情感升华为对高洁人格的追求。全篇贯穿“发乎情,止乎礼义”的传统诗教观。最终在自然景物与经典诵读中寻得心灵安宁。体现了魏晋士人外放内敛的精神特质。
跨学科 · 是什么
植物学
赋中提及幽兰、木兰、青松、竹、桐等植物。幽兰象征高洁品格,木兰代表遗世独立。青松余阴提供清凉庇护,竹制扇具含凄风柔握之态。桐木为制琴良材,古人认为其木质松透利于共鸣。这些植物不仅具生态特征,更被赋予深厚文化寓意。作者借物喻人,构建出清雅脱俗的审美空间。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本赋句式以四六言为主,间杂五七言,诵读时需注意骈散结合的节奏。开篇序言宜用平缓叙述语气,奠定闲正基调。正文“十愿”段落排比密集,语势应逐层递进,读出渴望与缠绵。转折处“考所愿而必违”需放缓语速,体现怅惘之情。结尾部分回归宁静,语调宜悠长舒缓。整体把握起承转合的韵律变化。
句式仿写
可借鉴“愿在……而为……”的假设排比句式进行创作。先设定一个具体物象,再赋予其陪伴或守护的功能。例如“愿在书而为页,承墨香之余韵”。仿写时需注意前后意象的逻辑关联,避免生硬拼凑。通过连续三至五个排比句,可增强语言的气势与感染力。此法适用于抒情散文与诗歌创作。
写作应用
核心名句适用于描写倾慕之情、理想追求或物我交融的语境。在记叙文中,可借“十愿”结构表达对师长、亲友的感恩与陪伴之志。在议论文中,可引申为对精神契合与人格独立的向往。使用时需结合具体情境,避免流于空泛。恰当化用能显著提升文章的文采与情感深度。
关联知识图谱
汉魏抒情赋传统同源文学脉络
本赋直接承袭张衡《定情赋》与蔡邕《静情赋》的创作母题。魏晋时期赋体由铺采摘文转向抒情言志,陶渊明在此脉络中注入个人生命体验。该传统强调情志抒发与道德自省的平衡。后世如江淹《别赋》、庾信《哀江南赋》皆受其影响。研究此脉络有助于理解六朝文学的演变轨迹。

标签 TAGS

作者 POET

陶渊明 约365年-427年
诗人、文学家、辞赋家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待