宫词百首 五十四

云行风静早秋天,竞绕盆池蹋采莲。

罨画披袍从窣地,更寻宫柳看鸣蝉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 宫廷 · 闲适
月份七月
创作背景
后晋宫廷实录
本诗是和凝任后晋宰相时期创作的《宫词百首》系列第五十四首,该系列均为作者对当时后晋宫廷日常场景的实录性创作,无明确的特定事件触发动因,属于系统性描写宫廷生活的组诗作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗四句,每句七字,格律严整。七言绝句发源于南北朝时期,至唐代完全成熟,是古典诗词中流传最广的体裁之一。这类体裁篇幅短小,擅长截取生活片段凝练表达场景与情感,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感为平和松弛的愉悦感,全程无传统宫词常见的怨嗟情绪,聚焦宫廷日常的游乐场景,展现了五代宫廷生活中安逸闲适的侧面,情感表达明快清新,毫无沉郁压抑之感,是历代宫词中少见的偏正向抒情的作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先是“罨画”,本意是色彩艳丽的彩绘画卷,这里指代用彩色花纹织就的衣料。其次是“窣地”,意思是拖地、垂到地面,描写长袍的长度。还有“竞”是争相、争先恐后的意思,“蹋”在这里同“踏”,指行走在池边的意思。大家读的时候遇到这些字词,可以直接对应现代的常用含义理解,不需要额外引申。这些字词都是唐代到五代时期的常用口语词,没有生僻的古义。
逐句白话释义
第一句的意思是,天上云朵缓缓飘动,风已经平息下来,正是早秋的凉爽天气。第二句是说,宫中的女子们争相绕着宫中的池塘,踩着池边的路径采摘莲花。第三句描写她们的穿着,身上披着像彩画一样艳丽的长袍,衣摆长长地拖在地上。第四句是说,采完莲花之后,她们又走到宫边的柳树下,驻足抬头寻找树上鸣叫的蝉。整个翻译没有添加额外的修饰,完全贴合诗句的原意,方便大家理解基本内容。
核心主旨与内容概括
这首诗截取了早秋时节宫廷生活的一个小片段,主要描写宫中女子的日常游乐活动。全诗没有复杂的情感抒发,也没有深刻的道理寄托,只是真实记录了当时宫廷里轻松闲适的生活场景。和传统写宫怨的宫词不一样,这首诗的氛围非常轻松愉快,能让读者感受到五代宫廷生活安逸的一面。大家理解的时候不需要刻意挖掘深层含义,抓住闲适愉悦的核心氛围就可以。
跨学科 · 是什么
莲的生物属性植物学
诗句里提到的莲也就是我们常说的荷花,属于睡莲科莲属的多年生水生草本植物。它的花期一般在每年的6到9月,早秋的七月正好是莲花开放的末期,所以此时还能采到新鲜的莲花。莲的全株都有实用价值,莲子、莲藕都可以食用,荷叶还可以用来做包装或者制作饮品。文学里常把莲作为高洁、美好的象征,这首诗里的莲就是宫廷游乐的道具,没有额外的象征含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,整体语气要保持轻松明快,不要读得太沉重。第一句“云行风静早秋天”要读得舒缓,尾音稍拉长,体现出秋高气爽的感觉。第二句“竞绕盆池蹋采莲”语速可以稍快,突出大家争相采莲的热闹感。第三句“罨画披袍从窣地”语速放慢,突出长袍拖地的从容感。第四句“更寻宫柳看鸣蝉”要读得悠然,尾音轻轻收住,体现闲适的氛围。每句之间的停顿不要太长,整体保持连贯流畅的节奏就可以。
基础句式仿写指导
大家可以模仿这首诗“时节铺垫+群体活动+细节描写+后续行动”的结构来写日常生活片段。比如你可以写“风轻日暖暮春天,竞绕郊原放纸鸢”,先点时节再写活动,接着写“彩穗飘裙随拂柳,更寻坡地看飞鸢”,补充细节和后续行动。仿写的时候不需要追求太华丽的辞藻,只要把场景写清楚,符合“起承转合”的基本结构就可以。你也可以替换成自己熟悉的场景,比如夏日乘凉、冬日玩雪都可以用这个结构。
名句写作应用指导
核心名句“罨画披袍从窣地,更寻宫柳看鸣蝉”可以用在描写闲适生活、日常小确幸的作文里。比如你写周末去公园游玩的时候,可以化用这句,写“穿着新买的碎花长裙,裙摆扫过路边的青草,我顺着树影走到柳树下,抬头寻找藏在枝叶里的鸣蝉”。也可以用在描写传统服饰的文章里,比如写汉服出行的场景:“同好们穿着绣满花纹的明制长袍,衣摆垂到脚踝,一路沿着古城墙走到柳树林下,听着蝉鸣拍照留念”。用的时候不用完全照搬诗句,只要提取“服饰细节+闲适行动”的核心逻辑就可以。
关联知识图谱
王建《宫词一百首》同体裁
王建的《宫词一百首》是唐代宫词的代表作品,首创了百首组诗写宫廷生活的体例。和凝的《宫词百首》直接沿用了王建开创的组诗体例,都是以实录的方式描写宫廷日常场景,两者属于同一体裁的前后传承关系。王建的宫词也多截取生活小片段,风格平实直白,和本诗的创作特点高度一致。

名句 CLASSIC LINES

罨画披袍从窣地,更寻宫柳看鸣蝉
这两句以白描手法精准刻画了宫廷女子的装束与行动细节,画面感极强。

标签 TAGS

作者 POET

和凝 898年-955年
五代宰相、花间派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待