语文核心知识
重点字词注释
南使指唐代负责牧监事务的官员,专门管理边地养马事宜。天马原指西域大宛国出产的良马,这里代指唐军的战马。骕骦是古代传说中的顶级良马品种,这里指代剩下的衰老良马。迥立指高高地、孤独地伫立。苍苍指代广阔的天空。战鬬是战斗的异体字,意思是征战打仗。龙种是对优秀良马的美称,古人认为良马是龙的后代。阵没指在战场上战死或者失踪。
逐句白话释义
首联说唐代南使管辖的区域适宜养天马,自古以来这里的战马就超过一万匹。颔联说曾经的战马像浮云一样在战场上全部消失了,秋天的荒草漫山遍野长得十分茂盛。颈联说听说剩下的真正优秀良马,只有这匹衰老的骕骦还活着。尾联写这匹老马哀鸣着还想要重新上战场打仗,孤独地高高伫立着望向苍茫的天空。
核心主旨与内容概括
这首诗是杜甫流寓秦州时写的咏马诗,诗人通过描写曾经盛产良马的秦州如今只剩一匹衰老的良马的现状,暗喻安史之乱给唐朝国力带来的巨大损伤,同时借老马还想上战场的形象,抒发了自己虽然已经年华老去,却依然心系国家、想要报效国家的志向,整体情感厚重而深沉,充满了忧国忧民的情怀。
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语速要稍慢,语气要低沉厚重,体现沉郁的情感。首联两句读的时候可以稍微平缓,读出对过去盛况的追述感。颔联两句要放慢语速,读出荒凉落寞的感觉。颈联要带一点惋惜的语气。尾联“哀鸣思战鬬”稍作停顿,“迥立向苍苍”语速放缓,最后三个字拉长尾音,读出苍凉又豪迈的感觉。断句参考:南使/宜/天马,由来/万匹/强。浮云/连阵/没,秋草/遍山/长。闻说/真龙种,仍残/老骕骦。哀鸣/思/战鬬,迥立/向/苍苍。
句式仿写指导
本诗采用的是托物言志的写法,仿写时可以先选取一个有象征意义的事物,比如老黄牛、寒梅、老松树等,先写事物过去的状态,再写现在的状态,最后点明事物的精神品质,抒发自己的志向。示例:老农宜种稻,由来千亩良。暴风连田毁,荒草遍地长。闻说真耕者,仍残老牛郎。低叹思劳作,伫立向野茫。仿写时要注意句式的对称和情感的连贯,尽量做到押韵,读起来朗朗上口。
名句应用场景
“哀鸣思战鬬,迥立向苍苍”这句诗可以用在表现老当益壮、壮志未酬的场景中,比如描写退休的老战士仍然心系国防、想要为国家做贡献的时候,可以引用这句诗。也可以用在描写老科学家、老教师虽然已经退休,仍然坚持工作、发光发热的场景。还可以用在抒发自己虽然遇到挫折,但是仍然心怀理想、不愿放弃的文章中。示例:已经80岁高龄的张将军,每次谈到当年的战斗经历都十分激动,真可谓“哀鸣思战鬬,迥立向苍苍”,虽然已经离开部队多年,他的心始终和国家的国防事业紧紧连在一起。