将去广陵别史员外南斋

家声曾与金张辈,官署今居何宋间。

起得高斋临静曲,种成奇树学他山。

鸳鸾终日同醒醉,萝薜常时共往还。

贱子今朝独南去,不堪回首望清闲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感仕途 · 向往 · 怅惘 · 惜别 · 隐逸
创作背景
南唐保大年间徐铉辞行之作
本诗创作于南唐中主保大年间,是作者即将离开广陵赴外地任职前,辞别友人史员外的居所南斋时所作。创作动因是诗人感念与史员外过往交游的美好时光,不舍告别清闲的交游生活,因此作诗留别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴。每首八句,每句七字,格律要求严格,需符合平仄、押韵、对仗等规范。这种体裁成熟于唐代,是古典诗歌中应用广泛的重要体裁,历代涌现出大量经典作品。本诗完全符合七言律诗的格律规范,是典型的南唐七言律诗作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,首先是对友人史员外的深厚情谊与离别不舍,其次是对南斋闲适隐逸生活的认可与向往,最后是自身即将远赴宦途、告别清闲生活的怅惘与无奈。历代主流解读均认可这一情感脉络,无本质争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“金张”指代汉代显贵世家金日磾、张安世,此处用来称赞史员外家族声望显赫。“何宋”指南朝隐士何尚之、宋炳,此处用来称赞史员外品格高洁有隐逸之风。“鸳鸾”是古代对贤士同僚的美称,此处指代诗人与史员外等交游的友人。“萝薜”指女萝和薜荔两种香草,古代常用来指代隐逸生活的环境。“贱子”是古代士人对自己的谦称,此处是诗人自称。这些字词都是古典诗词中常见的常用意象与称呼,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句意思是史员外的家族声望曾经和汉代的金、张两家一样显赫。第二句意思是现在史员外的官署居所,堪比南朝何、宋两位高士的隐居之地。第三句意思是史员外修建了高高的书斋,正对着幽静的曲折溪流。第四句意思是他在斋旁种下了奇特的树木,效仿他山的雅致景致。第五句意思是平日里我们这些好友整天一同饮酒,同醒同醉相处融洽。第六句意思是我们常常在长满萝薜的山间一同游玩往来。第七句意思是今天我这个卑微的人要独自去往南方任职。第八句意思是我不忍心回头眺望,舍不得这里的清闲生活。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人即将离开广陵时,辞别友人史员外南斋的留别作品。全诗先称赞了史员外的家世与高洁品格,再描写了南斋清幽雅致的环境,随后回忆了自己和史员外过往一同交游的美好时光,最后抒发了即将离别友人、告别清闲生活的不舍与怅惘之情。整首诗语言平实自然,情感真挚动人,没有刻意的雕琢修饰。
跨学科 · 是什么
广陵地理特征地理学
广陵就是现在的江苏省扬州市,地处长江中下游平原,京杭大运河穿城而过,水资源丰富,自古就多河道溪流,和诗中“临静曲”的环境描述完全吻合。广陵在五代十国时期属于南唐管辖,是南唐重要的经济文化中心,人口密集,文风昌盛,很多文人雅士都曾在此居住交游。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏与语气指导
诵读这首诗的整体节奏要舒缓平和,语速不需要太快。首联要读出称赞的语气,节奏为“家声/曾与/金张辈,官署/今居/何宋间”。颔联要读出欣赏的语气,节奏为“起得/高斋/临静曲,种成/奇树/学他山”。颈联要读出怀念的语气,节奏为“鸳鸾/终日/同醒醉,萝薜/常时/共往还”。尾联要读出怅惘的语气,最后一句语速可以稍慢,突出不舍的情绪,节奏为“贱子/今朝/独南去,不堪/回首/望清闲”。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“起得高斋临静曲,种成奇树学他山”的对仗句式,结构为“动词+名词+动词+名词”,前后两句对仗工整,内容上先写建筑再写景物。比如仿写居家场景可以写“搭起花棚迎晓日,栽成嫩菊待秋霜”,仿写校园场景可以写“建起书楼临碧水,栽成嘉木育英才”。仿写时要注意前后两句的词性相对,平仄可以适当放宽,内容要贴合描写的场景。
核心名句应用场景
核心名句“贱子今朝独南去,不堪回首望清闲”可以用在告别熟悉的环境、奔赴新的前路的场景中,用来表达对过往闲适生活的不舍。比如毕业离开学校的时候,可以引用这句诗表达对校园清闲生活的留恋。比如辞职离开工作很久的城市的时候,也可以引用这句诗表达对过往安逸生活的不舍。引用时不需要改动原句,直接放在段落的末尾抒发情感即可,适配的文风偏文雅抒情。
关联知识图谱
《赠汪伦》(李白)同主题
《赠汪伦》是唐代诗人李白的经典赠别诗,和本诗同属于留别友人的作品,核心情感都包含对友人的深厚情谊与离别不舍。两首诗都采用了先铺垫过往交游、最后直接抒发情感的写作逻辑,语言都平实自然,情感真挚动人,是古典赠别诗的经典代表作品。

名句 CLASSIC LINES

贱子今朝独南去,不堪回首望清闲
这两句直白抒发了诗人离别时的怅惘情感,情感真挚自然,毫无雕琢痕迹。

标签 TAGS

作者 POET

徐铉 10世纪中后期(916/917-991/992)
五代宋初官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待