早春旬假独直寄江舍人

省署皆归沐,西垣公事稀。

咏诗前砌立,听漏向申归。

远思风醒酒,余寒雨湿衣。

春光已堪探,芝盖共谁飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感闲适
创作背景
南唐官署值班寄友
本诗为南唐大臣徐铉任知制诰期间所作,创作时间为早春旬休日,当时徐铉独自在中书省值班,公事稀少闲适度日,因思念同僚江舍人(江文蔚)创作此诗寄赠,核心创作动因是邀约友人共同外出探春游赏。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,简称五律,是近体诗的核心体裁之一。该体裁起源于南朝齐永明时期,初唐后逐渐定型成熟,全篇共八句每句五字,要求格律严谨、中间两联对仗。五律是唐宋以来古典诗歌的主流创作体裁,历代留存有大量经典作品。本诗完全符合五律正体格律要求,平仄押韵规范,对仗工整精巧。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是早春旬休独自值班时松弛恬淡的闲适情绪,第二层是对同僚友人江舍人的真切思念,以及邀约对方共赏春景的期许。全诗情感平和真挚,没有强烈的悲喜起伏,契合古代士大夫的中庸审美取向。历代主流解读均认为本诗是徐铉平淡自然诗风的代表性作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
旬假指唐宋时期官员每十天一次的例行休假,也称旬休。独直指独自一人在官署值班,也写作“独值”。西垣是中书省的别称,为古代中央负责起草诏令的核心行政机构。漏指漏刻,是古代利用滴水原理计时的专用工具。申指十二时辰中的申时,对应现在的下午三点到五点。芝盖指绘有芝草纹样的车盖,代指华贵的游春车马。
逐句白话释义
第一句写省署里的官员们都放假回家休息了。第二句写中书省的公事很少,氛围轻松闲适。第三句写诗人站在台阶前吟诵诗作。第四句写诗人听着漏刻的计时声,等到申时就可以下班回家。第五句写悠远的思绪被风勾起,凉风也吹醒了残留的酒意。第六句写早春还残留着寒意,细密的小雨打湿了诗人的衣衫。第七句写春天的风光已经值得前去探寻观赏。第八句写可是我能和谁一同乘车游春呢。
核心主旨与内容概括
本诗描写了早春时节诗人逢旬休日独自在官署值班的日常场景。全诗围绕“闲”字展开,先写值班时公事稀少的闲适氛围,再写自己站在阶前吟诗、听漏计时的悠然状态。接着写春风醒酒、寒雨湿衣的切身感受,最后落脚到对友人的思念,发出共赏春光的邀约。整首诗风格清淡自然,情感真挚平实,没有华丽的辞藻修饰,真实展现了古代文人官员的日常闲情与友人情谊。
跨学科 · 是什么
古代旬假制度社会学
旬假是我国古代官员的例行休假制度,最早起源于汉代,到唐代正式成为固定的官方制度。唐宋时期官员每十天休息一次,每个月分为上中下旬,各休一天,称为旬休。休假期间官员可以处理私事,不用到官署办公。这种制度体现了古代行政体系中对官员休息权益的保障,也符合传统的劳逸结合的治理理念。普通百姓并没有旬假的待遇,这项制度只适用于公职人员。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要轻松闲适,契合诗歌清淡平和的风格。第一二句“省署皆归沐,西垣公事稀”要读得平缓舒展,读出闲静的氛围。第三四句“咏诗前砌立,听漏向申归”节奏稍慢,读出悠然自得的状态。第五六句“远思风醒酒,余寒雨湿衣”语速稍沉,读出微凉的触感和悠远的思绪。第七八句“春光已堪探,芝盖共谁飞”语气上扬,读出邀约的期许感。每句五字,中间可稍作停顿,断句采用“二二一”或者“二三”结构即可。
句式仿写指导
可以仿写“远思风醒酒,余寒雨湿衣”的对仗句式,这种写景加抒情的对仗写法非常实用,适配多种日常写作场景。仿写时要注意上下句字数相等,词性相对,场景相关,还要把个人感受和景物特征自然结合起来。比如可以写“神清茶醒困,香冷雾沾衣”,对应休息时喝茶解困、雾气沾衣的场景。也可以写“愁消花落肩,情长风送语”,对应散步时落花飘落、风传话语的场景。仿写时不用刻意追求辞藻华丽,贴合自身真实感受即可。
名句写作应用
“远思风醒酒,余寒雨湿衣”这句可以用在描写早春出游、春日闲情的记叙文或散文中。比如写早春和朋友出行时,可以用这句话来描写当时的天气和感受,烘托清冷闲适的氛围。也可以用在思念友人的文章中,用这句引出对远方友人的想念之情。还可以用在描写日常闲适生活的随笔里,体现平淡生活中的细腻感受。引用时不用改动原句,直接放在场景描写的部分即可,能有效提升文字的古典韵味。
关联知识图谱
《偷声木兰花·春分遇雨》同主题
两首作品都以早春时节的阴雨天气为描写对象,都抒发了春日的闲适思绪,风格都清淡自然,具有很高的参照阅读价值。
唐宋旬休制度历史关联
本诗中提到的旬假是唐宋时期固定的官员休假制度,是了解古代职官日常生活的重要史料依据。

名句 CLASSIC LINES

远思风醒酒,余寒雨湿衣
本句是历代公认的核心名句,对仗工整精巧,将早春的气候特征与诗人的抽象思绪完美融合,不用华丽辞藻便写出了春日闲情的细腻质感。该句多被后世选入各类唐诗选本,也常被用来引用描写早春清冷闲适的场景,文化传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

徐铉 10世纪中后期(916/917-991/992)
五代宋初官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待