寄暹上人

闻罢城中讲,来安顶上禅。

夜灯明石室,清磐出岩泉。

欲访惭多事,相思恨隔年。

终期息尘虑,接话虎溪边。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感向往 · 思念
创作背景
寄赠禅友创作动因
本诗为晚唐诗僧处默所作,创作于处默居城市期间,听闻禅友暹上人在庐山绝顶修行,遂作此诗寄赠,表达思念与相约同修的心愿,学界考证创作时间为晚唐会昌年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句四十字,格律严谨,押韵统一,是唐代文人寄赠类诗歌的常见体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层:一是对修行的禅友暹上人的深切思念,二是对远离尘俗的禅修生活的由衷向往,情感冲淡平和,符合禅诗的审美特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
暹上人是对名叫暹的高僧的尊称,上人是古代对德行高尚僧人的敬称。石室指山中供僧人修行的石屋。磬是佛教常用的法器,敲击时发出清越的声音。虎溪是庐山东林寺前的溪水名,是著名的佛教文化地标。
逐句白话释义
听闻你在城中讲经结束后,就来到山顶安心坐禅修行。夜晚的灯火照亮了石砌的禅房,清越的磬声从岩下的泉边飘出。我想要去拜访你却惭愧俗事太多,思念你的时候遗憾我们已经相隔一年没有见面。我终究会平息世俗的杂念,到虎溪边上和你相谈论道。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人寄赠给禅友暹上人的作品,先描绘了暹上人清幽的禅修环境,再抒发了自己对友人的思念之情,最后表达了自己想要摆脱世俗烦恼、和友人一同修行的心愿,整体风格清淡自然,充满禅意。
跨学科 · 是什么
虎溪地理标识地理学
虎溪位于我国江西省九江市的庐山上,在东林寺的前方,是庐山非常有名的文化景点,和佛教文化有很深的关联,现在也是庐山热门的游览地点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时语速要放缓,语气要平和舒缓,符合禅诗的清淡风格。断句参考:闻罢/城中/讲,来安/顶上/禅。夜灯/明/石室,清磬/出/岩泉。欲访/惭/多事,相思/恨/隔年。终期/息/尘虑,接话/虎溪/边。
基础句式仿写指导
可以仿写颔联的意象叠加句式,用两个并列的场景句描绘幽静的环境,比如“疏钟穿竹径,凉月照松台”,句式结构为“名词+动词+地点名词”,前后两句对仗工整,意境统一。
名句写作应用
“夜灯明石室,清磬出岩泉”可以用来描写山间古寺、幽静的隐居环境的场景,比如写游记的时候可以用:“顺着石阶往上走,远远便看见古寺的灯火,真有‘夜灯明石室,清磬出岩泉’的意境。”
关联知识图谱
虎溪三笑典故同典故|文化关联
本诗提到的虎溪是“虎溪三笑”典故的发生地,传说东晋高僧慧远在东林寺修行,送客从不越过虎溪,一次送陶渊明、陆修静,三人相谈甚欢,不知不觉过了虎溪,三人相视大笑,该典故是儒释道三教融合的标志性典故。

标签 TAGS

作者 POET

孟贯

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待