泊巴东

偶泊巴东古县前,宦情乡思两绵绵。

不堪蜡炬烧残泪,雨打船窗半夜天。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 羁旅
创作背景
赴巴东令任途中所作
本诗作于北宋太平兴国五年(公元980年),时年19岁的寇准进士及第后授巴东县令,赴任途中泊舟巴东县城外江面,触景生情创作此诗,学界对该创作时间无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗体裁的一种,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是古典诗词中普及率极高的体裁类型,本诗完全符合七言绝句平起首句入韵的格律规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是初入仕途赴任异地的宦途迷茫与羁旅孤寂,二是远离故土的深切乡思,两类情感交织,整体基调凄婉沉郁,是宋代早期羁旅行役诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
偶泊指偶然停泊。宦情指为官任职的相关心绪。乡思指对家乡的思念之情。绵绵指连绵不绝的样子。不堪指不能忍受。蜡炬就是蜡烛。烧残泪指蜡烛燃烧殆尽后留下的如同泪水一样的蜡油。半夜天指已经到了半夜的时辰。
逐句白话释义
第一句是偶然把船停泊在巴东古县城的前面。第二句是做官的愁绪和对家乡的思念这两种情绪都连绵不绝。第三句是我不能忍受看着蜡烛燃烧殆尽,流下像泪水一样的蜡油。第四句是雨水打在船的窗户上,这个时候已经是半夜的时辰了。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人寇准在赴巴东县令任职的途中,把船停泊在巴东县城外时的所见所感。他看到眼前的蜡烛、夜雨等景物,触发了自己远离家乡、初入仕途的愁绪,抒发了深切的羁旅孤寂之感和对家乡的思念之情。
跨学科 · 是什么
巴东地理位置地理学
巴东位于现在的湖北省恩施土家族苗族自治州,紧邻长江三峡,属于典型的峡江地貌。这里自古就是水路交通的重要节点,古代往来川鄂的行人大多选择走长江水路,当地气候湿润多雨,夜晚降雨是很常见的天气现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要采用二三二的断句节奏,每句停顿两次,比如“偶泊/巴东/古县前”。前两句读的时候语气要平缓,读出愁绪绵长的感觉。后两句语气要放低沉,语速稍慢,读出深夜孤寂的感觉,最后“半夜天”三个字可以适当拖长,留有余韵。
句式仿写指导
这首诗的后两句是典型的“景物+时间”的情景交融句式,仿写的时候可以先选一个符合自己情绪的景物,再搭配对应的时间节点。比如仿写思念家人的主题,可以写“不堪落叶飘残影,风叩寒窗夜半时”,和原句的结构完全一致,也能很好地表达情绪。
名句写作应用
“不堪蜡炬烧残泪,雨打船窗半夜天”这句可以用在描写乡愁、羁旅孤寂的作文里。比如你写自己第一次离开家去外地读书,深夜睡不着的时候,就可以化用这句写“我躺在床上看着桌上烧到一半的蜡烛,听着窗外雨打玻璃的声音,忽然就懂了古人‘雨打船窗半夜天’的愁绪”,非常有感染力。
关联知识图谱
宿建德江同主题
《宿建德江》是唐代诗人孟浩然的羁旅诗代表作,同样写的是夜晚泊舟时的所见所感,都抒发了异乡羁旅的孤寂和思乡之情,两首诗的核心主题完全一致,是同类主题的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

不堪蜡炬烧残泪,雨打船窗半夜天
该句是本诗的核心名句,以直白的景物描写烘托深沉情感,意象鲜明。

标签 TAGS

作者 POET

王周
北宋地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待