酬勾评事

闲庭欹枕正悲秋,忽觉新编浣远愁。

才薄只愁安雁户,年高空忆复渔舟。

鹭翘皓雪临汀岸,莲袅红香匝郡楼。

对景却惭无藻思,南金荆玉卒难酬。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感酬答
创作背景
收到友人寄赠新作后酬答
本诗为作者任职地方官期间所作,创作时间为晚唐时期。当时作者闲居官署庭院正值悲秋之际,收到勾姓评事寄来的新编诗作,读完后纾解了心头的愁绪,因此创作本诗作为回赠,酬答对方的赠诗心意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴。全篇共八句,每句七个字,要求中间两联对仗工整,符合严格的平仄、押韵规则。该体裁成熟于唐代,是唐代文人常用的创作体裁之一,在古典诗歌史上拥有极高的艺术地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层层次,第一层是秋日闲居的怅惘悲秋情绪,第二层是收到友人新作后愁绪被纾解的欣慰之感,第三层是对友人才华的由衷赞赏,以及自谦才疏难以写出匹配的酬答作品的恳切心意。历代主流解读均认可本诗情感真挚自然,无刻意矫饰的痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“欹枕”指斜靠在枕头上,是古人闲居时的常见姿态。“浣”原本指洗衣,这里引申为消除、涤荡的意思。“雁户”指没有固定居所、像大雁一样来回迁徙的民户。“渔舟”指代归隐的生活。“藻思”指华丽的才思、写作的灵感。“南金荆玉”是古代对珍贵宝物的称呼,这里用来比喻友人的作品价值非常高。这些字词都是唐代诗文的常用表达,没有生僻的含义。
逐句白话释义
第一句的意思是我在安静的庭院里斜靠着枕头,正为秋天的到来感到怅惘悲伤。第二句是忽然读到你寄来的新作,一下子就把我长久以来的愁绪都消除了。第三四句是我才学浅薄,只发愁怎么安置好迁徙的民户,年纪大了只能空自回忆曾经归隐钓鱼的生活。第五六句是白鹭像白雪一样站在水边的平岸上,莲花袅袅晃动,红色的花瓣带着香气环绕着郡城的城楼。第七八句是对着这样的景色我很惭愧没有华丽的才思,你的作品像南地的金、荆山的玉一样珍贵,我终究很难写出匹配的酬答作品。所有句子的翻译都贴合原意,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给友人勾评事的酬答作品。全诗先写自己原本悲秋的愁绪,再写收到友人诗作后愁绪消散的心情,接着写自己为官的压力和对归隐生活的向往,然后描摹眼前的美好景色,最后表达对友人才华的赞赏,以及自己才疏难以写出匹配酬答作品的谦逊态度。整首诗的内容非常直白易懂,情感真挚自然,没有晦涩的内容。
跨学科 · 是什么
雁户的含义社会学
雁户是中国古代对流动民户的俗称,这类百姓没有固定的居住地点,像大雁一样随季节迁徙谋求生计。唐代中后期土地兼并严重,很多失去土地的农民成为雁户,靠租种地主的土地生活。地方官的职责之一就是妥善安置这些流动民户,避免他们成为流民引发社会问题。诗里用这个词直接反映了作者作为地方官的日常工作内容。这个表述非常贴近唐代的社会现实,没有夸张的成分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句按照二二三的节奏断句就可以,比如“闲庭/欹枕/正悲秋”。读首联的时候语气要稍微低沉一点,体现出悲秋的怅惘情绪。读颔联的时候语气要平缓,体现出作者对自己现状的感慨。读颈联的时候语气要变得轻快明亮,体现出景色的美好。读尾联的时候语气要放柔和,体现出作者谦逊的态度。整首诗的诵读速度不需要太快,保持平缓的节奏就可以。
句式仿写指导
大家可以仿写本诗颈联的写景对仗句式。仿写的时候要注意两句的结构要完全对应,前半句写静态的景物,后半句写景物的位置。还要注意用上色彩描写,比如上句写白色的景物,下句写红色或者其他颜色的景物,形成鲜明的色彩对比。比如大家可以仿写为“柳垂绿丝沿湖岸,桃绽丹霞绕水亭”。仿写的时候不需要追求太华丽的辞藻,贴合景物的真实特点就可以。
名句日常写作应用
“鹭翘皓雪临汀岸,莲袅红香匝郡楼”这句名句可以用在描写夏日滨水风光的作文里。比如大家写城市湿地公园的游记、家乡的夏日景色、湖边观景的感受这类文章的时候,都可以引用这句诗。比如可以这样写:“夏日的蠡湖湿地公园美不胜收,真可谓‘鹭翘皓雪临汀岸,莲袅红香匝郡楼’,让人看了流连忘返。”引用的时候要注意贴合文章的场景,不要用在不相关的内容里。
关联知识图谱
唐代酬赠诗同体裁
本诗属于唐代非常流行的酬赠诗类别,这类诗是文人之间互相赠送、应答的作品,用来交流感情、展示才华。唐代很多著名诗人都写过酬赠诗,比如李白、杜甫、白居易都有大量酬赠诗传世。这类诗的内容大多真挚自然,能很好地体现诗人的交际状态和真实情感。

名句 CLASSIC LINES

鹭翘皓雪临汀岸,莲袅红香匝郡楼
这两句是本诗的核心名句,用鲜明的色彩对比和动静结合的手法描摹了官署周边的夏日风光。

标签 TAGS

作者 POET

刘兼

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待