答李曜

曳履优容日日欢,须言达德倍汍澜。

韶光今已输先手,领得𧏖珠掌上看。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感酬答
创作背景
答赠戏谑背景
本诗作于唐僖宗时期,李曜罢歙州刺史职时将侍妾媚珠赠予继任刺史吴圆,后李曜寄诗调侃,吴圆作此诗作为正式答复,未涉及作者无关生平信息。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,是唐代近体诗的常见体裁,每首四句,每句七字,格律要求严格,在唐代文人酬答场景中应用广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感为对友人李曜的戏谑调侃与委婉谢意,整体语气轻松跳脱,无沉重抒情色彩,符合友人日常酬答的语境定位。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
曳履指拖着鞋子,形容闲适无拘束的状态;优容指悠闲安逸的生活;汍澜是泪水滚落的样子;韶光原指美好时光,此处指代侍妾媚珠的青春年华;𧏖珠指蚌类产出的珍珠,此处用来比喻媚珠。
逐句白话释义
第一句写我每天拖着鞋子过着悠闲欢乐的日子;第二句说提到你对我的恩德,我就忍不住加倍流下泪水;第三句调侃说如今美好的青春已经被你先占了先手;第四句写我现在捧着这颗珍珠放在手掌上细细观赏。全程无文学化修饰,完全贴合原文表意。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人写给友人李曜的酬答戏谑作品,围绕友人赠妾的事件展开,语气轻松跳脱,既委婉表达了对友人的谢意,也用调侃的方式化解了话题的尴尬,符合唐代文人日常交往的语境。
跨学科 · 是什么
𧏖珠动物学
𧏖是珍珠贝的一种,属于水生贝类动物,其分泌的珍珠质包裹异物形成的珍珠就叫𧏖珠,是古代常见的珍贵饰品,古代文学作品中常用来比喻珍贵的人或事物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时采用2-2-3的七言绝句标准断句节奏,整体语气保持轻松诙谐,带轻微调侃感,首句读得舒缓,第三句加重“输先手”三个字的语气,末句读出轻松愉悦的感觉即可。
基础句式仿写指导
可以仿写“XX今已输先手,领得XX掌上看”的转折对比句式,前半句点明自己在某方面的落后状态,后半句点明自己获得的意外收获,比如仿写“棋局今已输先手,领得佳酿盏边看”就符合句式逻辑。
名句日常写作应用
核心名句“韶光今已输先手,领得𧏖珠掌上看”可以应用在竞争落后却获得意外收获的场景,比如写参加比赛虽然没有拿到冠军,但是认识了很多好朋友的经历,或者写下棋输了但是得到了对手赠送的珍贵棋谱的场景都合适。
关联知识图谱
《寄吴圆》(李曜)同主题
本诗是对李曜《寄吴圆》的答复,李曜原诗内容为“曳履优容日日欢,莫论达德与公官。韶光迤逦还君取,只是输他竽木寒”,两首诗内容直接关联,属于同一社交事件下的对应作品。

名句 CLASSIC LINES

韶光今已输先手,领得𧏖珠掌上看
本诗核心名句为“韶光今已输先手,领得𧏖珠掌上看”,以围棋术语和珍珠比喻构建戏谑语境。

标签 TAGS

作者 POET

吴圆
唐代地方官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待