龟兹闻莺

边树正参差,新莺复陆离。

娇非胡俗变,啼是汉音移。

绣羽花间覆,繁声风外吹。

人言曾不辨,鸟语却相知。

出谷情何寄,迁乔义取斯。

今朝乡陌伴,几处坐高枝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感思乡
月份三月
创作背景
唐代西域履职时期创作
本诗为唐代诗人吕敞所作,创作于诗人出使或任职西域龟兹时期,是诗人春日在龟兹境内见到黄莺、听到啼声后有感而发的作品,学界公认创作时间为中唐时期,与唐代安西都护府管辖西域的历史背景吻合。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言排律,全诗共十二句,每句五字,符合近体诗押韵、对仗的基本规范。五言排律起源于南朝齐永明体,至唐代发展成熟,是唐代科举考试常用的诗体类型。这类诗体要求除首尾两联外,中间各联必须对仗,格律要求严格,能够体现诗人的文字驾驭能力。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是诗人身处西域边陲,听到熟悉的黄莺啼声触发的深切思乡之情,第二层是诗人借黄莺啼声未随胡俗变化,暗含的对中原文化的强烈归属感与认同感。情感表达含蓄克制,借禽鸟抒情,无直白的悲戚之语,却满含真挚的故土之思。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,龟兹是古代西域国名,位于现在的新疆库车一带,是唐代安西四镇之一。第二,参差形容树木高低错落的样子。第三,陆离形容黄莺羽毛色彩斑斓绚丽的样子。第四,胡俗指西域少数民族的风俗习惯。第五,绣羽是对黄莺羽毛的美称,形容羽毛像刺绣一样精美。第六,出谷指黄莺从山谷中飞出。第七,迁乔指黄莺飞到高大的乔木上栖息。第八,乡陌伴指来自故乡的同伴,这里指黄莺。
逐句白话释义
第一句,边陲的树木高低错落,生长得参差不齐。第二句,刚飞来的黄莺羽毛斑斓,十分好看。第三句,黄莺娇美的模样没有因为西域的风俗发生变化。第四句,它的啼声还是和中原的黄莺叫声一模一样。第五句,它长着绣一样的羽毛,在花丛中穿梭往来。第六句,它繁杂清亮的啼声,顺着风飘到很远的地方。第七句,这里当地人说的话我一点都听不懂。第八句,这黄莺的叫声我却十分熟悉,像是遇到了知己。第九句,它从幽谷里飞出来,到底寄托着什么样的情意呢。第十句,它飞到高高的乔木上栖息,正是取古人说的迁乔的含义。第十一句,今天这些来自故乡的黄莺同伴。第十二句,不知道有多少正停在高高的树枝上鸣叫。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人在西域龟兹的春日,看到刚飞来的黄莺的模样,听到它熟悉的啼声的场景。诗人把黄莺当做来自故乡的同伴,借黄莺的啼声没有变化,抒发了自己身处边陲的思乡之情,也暗含了对中原文化的认同感。全诗没有直白的抒情,而是把情感寄托在对黄莺的描写上,读起来真挚动人。全诗的内容可以分为三个部分,前四句写黄莺的外形和啼声,中间四句写黄莺的活动和自己的感受,最后四句借黄莺抒发自己的情感。整首诗语言朴素平实,情感真挚含蓄,是唐代边塞思乡诗里很有特色的作品。
跨学科 · 是什么
龟兹地理位置地理学
龟兹位于现在的新疆维吾尔自治区阿克苏地区库车市,地处塔里木盆地北缘,天山南麓,是古代丝绸之路的重要枢纽。唐代的时候这里是安西都护府的治所,是中原和中亚文化交流的核心节点。当地属于温带大陆性气候,春季升温快,适合候鸟停留,所以春天会有黄莺出现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句五言采用二三停顿的节奏,比如“边树/正参差,新莺/复陆离”。前四句描写黄莺的外形和啼声,语气要舒缓轻快,读出春日的生机感。中间四句写自己的感受,语气要放缓,带一点诧异和亲切感。最后四句抒情,语气要柔和,带一点淡淡的怅惘和思乡的感觉。整首诗的诵读速度要偏慢,不要读得太快,要留出情感表达的空间。读名句“娇非胡俗变,啼是汉音移”的时候,可以稍微加重“汉音”两个字的读音,突出诗句的核心情感。
句式仿写指导
可以仿写本诗“娇非胡俗变,啼是汉音移”的转折对比句式,结构为“某物+非+环境变化+是+原有属性”。比如写异乡吃到家乡菜,可以仿写为“味非异地改,香是故园传”。写遇到老乡,可以仿写为“颜因岁月改,音是故乡同”。仿写的时候要注意前后两句的对仗,词性要对应,比如形容词对形容词,名词对名词,动词对动词。还要注意前后两句的逻辑关系,前一句写没有被外部环境改变的表象,后一句写保留的内在核心属性,表达出对原有属性的认同感。仿写的语言要平实自然,不要过于堆砌辞藻。
名句写作应用
核心名句“娇非胡俗变,啼是汉音移”和“人言曾不辨,鸟语却相知”可以用在描写异乡生活、文化认同、思乡的作文里。比如写留学的时候,在异国他乡听到家乡的戏曲,就可以用“人言曾不辨,鸟语却相知”来形容自己听到熟悉声音的亲切感。写边疆战士守护国土,对祖国文化的认同感,就可以用“娇非胡俗变,啼是汉音移”来表达。用的时候不需要改动原句,直接引用或者化用都可以,能够让文章的情感表达更含蓄有底蕴。也可以用在文化交流类的文章里,表达文化传承不会因为地域变化而改变的主题。
关联知识图谱
边塞诗同主题
本诗属于唐代边塞诗的子类,以描写边陲生活、抒发思乡情感为核心主题,和《凉州词》《逢入京使》等经典边塞思乡诗属于同一题材类型。这类诗歌大多创作于诗人出使、任职边塞时期,情感真挚,带有鲜明的时代特色。

名句 CLASSIC LINES

娇非胡俗变,啼是汉音移
这句是本诗的核心名句,将黄莺的啼声与中原乡音绑定,赋予普通的禽鸟描写深厚的文化内涵,成为历代描写西域文化认同、故土思乡的经典诗句,常被引用在文化交流、边疆题材的文学作品中。

标签 TAGS

作者 POET

吕敞 生卒年不详
中唐官员、诗人,曾任监察御史

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待