汤周山

汤周二大仙,庐此得升天。

风俗因兴庙,春秋不记年。

锦云张紫盖,琴溜泻鸣泉。

丹灶犹存鼎,仙花发故园。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感崇敬 · 赞美
创作背景
中晚唐地方风物创作
本诗为唐代佚名作者所作,创作背景为中晚唐时期江西地区道教传播兴盛,抚州汤周山流传的汤、周二道人在此修炼飞升、当地百姓立庙祭祀的传说广为人知,作者游历汤周山时见庙宇遗存、景色秀丽,有感而发创作此诗记录当地风物与传说,学界普遍推定创作时间为公元8世纪末至9世纪初,无明确作者生平记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,颔联、颈联严格对仗,押韵符合平水韵规范。五言律诗起源于南北朝时期,到唐代初年后格律完全定型,是唐代文人创作的主流诗歌体裁之一,兼具格律严谨性与抒情灵活性,在古典诗歌体系中占据重要地位。
情感 · 解读
全诗核心情感分为两层,第一层是对汤、周二仙修炼飞升传说的崇敬追慕,对当地传承千年的祭祀风俗的认同;第二层是对汤周山清幽秀丽的自然景色、留存至今的仙道遗迹的喜爱与赞叹,暗含对超然闲适的出世生活的向往,历代主流解读均将其归为地方风物类的仙道题材诗歌。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“庐”在这里是动词,意思是结庐居住、修炼。“丹灶”指道家炼丹用的炉灶。“锦云”指色彩绚丽如同锦缎的云彩。“琴溜”是形容山泉流淌的声音清脆悦耳,如同弹奏古琴的声响。“春秋不记年”是说祭祀的风俗已经延续了很久,没人能说得清具体有多少年。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻通假字,语义贴近日常表达。
逐句白话释义
第一句说汤、周两位大仙,曾经在这座山上结庐修炼,最后得道飞升上天。当地的风俗因此兴起,人们在这里修建了庙宇供奉他们,每年春秋两季的祭祀活动已经延续了不知道多少年。山间的彩色云彩铺展开来,就像仙人的紫色华盖一样,山泉流淌的声音清脆动听,就像有人在弹奏古琴。当年炼丹的炉灶还留存着铜鼎,仙花依旧在旧日的园子里盛开。
核心主旨概括
这首诗围绕江西汤周山的仙道传说展开,先介绍汤、周二仙飞升的典故和当地流传千年的祭祀风俗,再描绘山上秀丽的自然景色和留存至今的仙道遗迹,表达了作者对古老传说的崇敬之情,也展现了汤周山自然景观与人文传说交融的独特魅力,整体风格清新自然,充满浪漫的仙道气息。
跨学科 · 是什么
汤周山地理特征地理学
汤周山位于现在的江西省抚州市临川区,属于武夷山脉的余脉,海拔327米,山上植被茂密,泉水众多,风景十分秀丽。这里自古就是赣东地区的道教名山,山上至今还保留着古代道观和二仙庙的遗址。这座山的自然环境非常适合古人隐居修炼,所以才会诞生汤、周二仙的传说。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要舒缓清新,带着一点对传说的崇敬感。首联“汤周二大仙,庐此得升天”可以稍微放缓语速,突出传说的厚重感。颔联“风俗因兴庙,春秋不记年”语气平稳,体现风俗的悠久。颈联“锦云张紫盖,琴溜泻鸣泉”可以稍微调高语调,读出景色的灵动秀美。尾联“丹灶犹存鼎,仙花发故园”语气放缓,带着回味的感觉,断句可以按照每句前二后三的节奏来。
句式仿写指导
可以学习这首诗颈联的比喻句式,结构是“景物+动作+喻体”,比如“风拂柳丝垂绿带,雨打荷叶滚珍珠”,就是仿照“锦云张紫盖,琴溜泻鸣泉”的结构,先写具体的景物,再写景物的动作,最后用贴切的比喻来描绘景物的特征。仿写的时候要注意前后两句对仗,景物对应,动作对应,喻体的风格也要统一,这样写出来的句子才会工整优美。
名句写作应用
“锦云张紫盖,琴溜泻鸣泉”这句可以用在描写山间景色、自然风光的作文里,比如写登山的时候看到山间彩云飘荡,泉水流淌,就可以引用这句诗来增添文采。也可以用在描写旅游景点景色的文章里,突出景色的秀丽灵动,比如写江西抚州的游记,引用这句诗既能体现当地的文化底蕴,也能生动描绘景色的特点,让文章更有感染力。
关联知识图谱
道家飞升传说同主题
汤周二仙飞升传说属于中国传统道家飞升传说的一种,这类传说通常讲述道人在名山修炼,行善积德,最后得道飞升的故事,体现了中国古人对道家修炼文化的推崇,以及对美好超脱生活的向往,这类传说在中国各地的名山都有流传,是中国民俗文化的重要组成部分。

名句 CLASSIC LINES

锦云张紫盖,琴溜泻鸣泉
该句以生动的比喻描绘汤周山的秀丽景色,将山间彩云比作仙人出行的紫色华盖,把山泉流淌的声响比作琴声,意象瑰丽灵动,兼具浪漫想象与写实特征。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待