宫词 十七

春风一面晓妆成,偷折花枝傍水行。

却被内监遥觑见,故将红豆打黄莺。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂 · 宫怨
创作背景
宫词组诗创作背景
本诗为王建《宫词》百首组诗的第十七首,创作于唐穆宗长庆年间,系作者根据长安宫闱传闻、宦者口述的后宫日常内容创作,专门描摹唐代宫廷生活细节。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句属于近体诗体裁,定型于唐代,全篇共四句,每句七字,格律要求严谨,是唐代文人创作常用的诗歌体裁。本诗为平起首句入韵的七言绝句,符合盛唐后近体诗的规范范式。
情感 · 解读
核心情感分为两层,表层刻画宫女娇俏灵动的少女情态,暗藏宫禁生活的拘束感,深层暗含深宫女性对自由、情感的隐秘向往,情感表达含蓄细腻。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
晓妆指早晨的梳妆打扮。偷折指偷偷地折取。傍水行指沿着水边行走。内监指宫廷里的太监。遥觑见指远远地看见。红豆指相思子,古代常用来象征相思。黄莺是黄鹂鸟,叫声清脆悦耳。这些字词都是唐代口语常用的表达,理解门槛很低。
逐句白话释义
第一句的意思是春风吹在脸上,宫女早上梳妆打扮完毕。第二句是说她偷偷折了一枝花,沿着水边慢慢行走。第三句是说她的举动却被远处的太监看见了。第四句是说她急忙假装拿红豆去打黄莺,来掩饰自己刚才折花的行为。整个故事非常简单,充满了生活气息。
核心主旨与内容概括
这首诗截取了唐代宫廷里一个宫女日常活动的小片段,通过折花被发现后掩饰的小动作,刻画了少女娇俏灵动的性格,也侧面展现了宫禁生活的拘束感,整首诗没有华丽的辞藻,读起来非常生动有趣。
跨学科 · 是什么
红豆的生物学特征植物学
诗中的红豆学名是相思子,是豆科相思子属的藤本植物,种子是鲜红色的,有光泽,大多生长在热带、亚热带地区,唐代岭南地区经常进贡红豆到宫廷,所以宫里的宫女能够拿到红豆。红豆的种子质地坚硬,很适合拿来投掷小物件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句为:春风一面/晓妆成,偷折花枝/傍水行。却被内监/遥觑见,故将红豆/打黄莺。前两句语气要轻松舒缓,表现宫女散步的悠闲状态。第三句语速稍快,带一点紧张感。第四句要读出娇俏的语气,整体节奏明快。
基础句式仿写指导
可以仿写这种“做小事被发现后急忙掩饰”的细节场景,比如写学生的日常可以写:“课间偷摸掏零食,瞥见班主任站窗边,忙把零食塞抽屉,故作抬手整理发”。要注意通过连贯的动作描写,突出人物的心理状态,不用多余的抒情。
核心名句写作应用
“故将红豆打黄莺”这句可以用在描写少女娇俏、掩饰尴尬、掩饰心事的写作场景里。比如写朋友偷偷给喜欢的人送礼物被发现后慌忙掩饰的样子,就可以用这句来形容,非常贴切生动,能让文字更有画面感。
关联知识图谱
王建《宫词》百首组诗同组作品
本诗是王建《宫词》百首组诗中的第十七首,该组诗全部以唐代宫廷日常为创作内容,是唐代宫词题材的代表作品,和本诗属于同一创作系列,内容风格完全统一。

名句 CLASSIC LINES

故将红豆打黄莺
该句以极具画面感的动作细节刻画,成为中国古典诗词中描摹少女娇俏掩饰情态的经典名句,后世大量文学、影视、戏曲创作均引用该句表现类似场景,传播度极高。

标签 TAGS

作者 POET

花蕊夫人徐氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待