杂言寄杜羔

君从淮海游,再过兰杜秋。

归来未须臾,又欲向梁州。

梁州秦岭西,栈道与云齐。

羌蛮万余落,矛戟自高低。

已念寡俦侣,复虑劳攀跻。

丈夫重志气,儿女空悲啼。

临邛滞游地,肯顾浊水泥。

人生赋命有厚薄,君但遨游我寂寞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 杂言古诗
情感旷达 · 自嘲 · 送别
创作背景
赵氏寄赠远游丈夫杜羔
本诗为中唐士人杜羔之妻赵氏所作,创作于杜羔即将从家中出发赴梁州任职之时,此前杜羔曾游历淮海地区,归家不久便再次远行,赵氏有感而发创作此诗寄赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
杂言古诗是古代诗歌体裁的一种,诗句字数长短不一,无固定格律限制,灵活自由。起源于汉乐府民歌,在唐代得到进一步发展,兼具叙事与抒情的灵活性,在古体诗中占有独特地位。
情感 · 解读
核心情感包含两层,一是妻子对丈夫远赴偏远边地的担忧与牵挂,二是深明大义对丈夫志向的支持与劝勉,末尾暗含自身独守空闺的落寞与自嘲,情感层次丰富真挚,符合历代对中唐女诗人创作情感的主流解读。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
淮海指唐代淮河以南到长江下游的地区。兰杜指兰草和杜若,都是香草,这里代指春秋变换。梁州是唐代古地名,位于今陕西汉中及周边区域。栈道指在悬崖峭壁上凿孔架木建成的通道。攀跻指攀爬陡峭的山路。临邛是古地名,今四川邛崃,相传是司马相如游历滞留的地方。赋命指上天赋予的命运、福分。遨游指远游、出仕游历。
逐句白话释义
你之前去淮海地区游历,两次度过了兰杜开放的秋天。你回家还没待多久,现在又要出发前往梁州。梁州在秦岭的西边,那里的栈道高得和云齐平。当地有上万羌蛮的部落,武器高低错落随处可见。我已经担心你路上缺少同伴,又顾虑你攀爬山路太过辛劳。大丈夫本来就该看重志气,小儿女才会为了离别空自悲啼。临邛本来就是才子滞留游历的地方,你怎么会顾念路上的浊水泥泞呢。人生下来命运就有厚薄的区别,你只管放心去远游我独自承受寂寞就好。
全诗核心主旨
这首诗是妻子写给即将远行的丈夫的赠诗,先是交代了丈夫两次出行的经历,又描写了梁州路途的艰险,表达了对丈夫的担忧和牵挂,随后转而劝勉丈夫要追求志向不必挂念家里,最后抒发了自己独自在家的落寞情绪,整体情感真挚朴实,没有刻意的雕琢。
跨学科 · 是什么
梁州与栈道地理特征地理学
梁州是唐代山南西道的治所所在地,地理位置十分重要。秦岭是中国南北地理分界线,海拔普遍较高。古代栈道是古代西南地区重要的交通设施,修建难度极大。栈道多沿悬崖峭壁修建,路面狭窄,下方就是深谷,通行风险很高。现在秦岭地区还保留有多处古栈道的遗址,是全国重点文物保护单位。唐代从长安到梁州需要翻越秦岭,路程十分遥远,通行要耗费很长时间。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要柔和真挚,符合妻子的身份。开头两句语速稍缓,体现回忆的感觉。“归来未须臾,又欲向梁州”要略带惊讶和不舍的语气。“梁州秦岭西”到“复虑劳攀跻”部分语速放慢,语气要带着担忧。“丈夫重志气,儿女空悲啼”语气要变得坚定,体现深明大义的感觉。最后两句语速放缓,语气带着淡淡的落寞,收尾要轻。
基础句式仿写指导
可以仿写“已念…复虑…”的句式,用来表达双重的担忧情绪,比如“已念冬日寒,复虑路行难”。也可以仿写“丈夫重志气,儿女空悲啼”的对比句式,突出两种不同选择的差异,比如“壮士重然诺,小人空逐利”。还可以仿写结尾的“人生赋命有厚薄,君但…我…”的句式,表达两种不同的人生状态,比如“人生际遇有浮沉,君但争先我安贫”。仿写的时候要注意前后内容的关联性,符合逻辑,语言尽量朴实自然。
名句写作应用
“丈夫重志气,儿女空悲啼”可以用在描写个人志向、家国取舍的作文中,用来体现人物为了追求远大志向,不拘泥于儿女情长的格局。比如写志愿军战士离家奔赴朝鲜战场的内容时,就可以引用这句诗体现他们的家国情怀。“人生赋命有厚薄,君但遨游我寂寞”可以用在描写亲情、友情的送别场景中,用来表达自己愿意成全对方的心意,独自承受离别的情绪。使用的时候要注意语境,不能用在过于欢快的场景中。
关联知识图谱
《赠内》李白同主题|酬唱赠答
《赠内》是唐代诗人李白写给自己妻子的作品,和本诗同属于夫妻之间互相寄赠的诗歌题材。两首诗的语言都十分朴实自然,没有过多华丽的雕琢修饰,直白地表达自己对配偶的真实心意。《赠内》是站在丈夫的视角写给妻子,带有幽默调侃的意味,本诗是站在妻子的视角写给丈夫,带有牵挂和劝勉的意味。二者都真实反映了唐代普通家庭夫妇之间的情感交流状态,是同类题材的代表性作品。

名句 CLASSIC LINES

丈夫重志气,儿女空悲啼;人生赋命有厚薄,君但遨游我寂寞
这两句是本诗核心名句,前一句尽显女性深明大义的格局,后一句直白抒发个人落寞情绪,情感真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

赵氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待