子夜歌十八首 三

何时得成匹,离恨不复牵。

金针刺菡萏,夜夜得见莲。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感相思
创作背景
东晋南朝吴地民间创作
本诗为《子夜歌》十八首中的第三首,属东晋至南朝时期吴地民间集体创作成果,相传最初由名为子夜的女子创制该曲调,该组诗均以女性视角抒写相思离别、男女情爱内容,创作背景契合当时吴地城市经济发展、民间歌谣盛行的社会环境,创作时间大致为公元4世纪至5世纪之间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于南朝乐府清商曲辞中的吴声歌曲类,是流行于东晋至南朝时期吴地(今江浙一带)的民间歌谣,体裁为五言四句短章,语言直白清新,多用口语与谐音双关手法,是六朝民歌的典型代表品类,在古代诗歌史上占有重要地位,为后世五言绝句的形成提供了重要借鉴。
情感 · 解读
本诗核心情感为未婚女子对远方恋人的深切思念,直白抒发期盼与恋人结为配偶、结束分离状态的心愿,又借日常刺绣细节含蓄寄托日夜牵挂恋人的深情,情感层次从直白热烈到细腻委婉,是六朝情歌中典型的女性视角抒情内容,历代解读均认可其真挚朴素的情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“匹”在这里指结为配偶、成为伴侣,是古代民间形容情侣配对的常用口语。“牵”指缠绕、牵挂,形象描述离别的愁绪像绳索一样束缚人心。“菡萏”是荷花未完全开放时的花蕾的古称。“莲”是谐音双关用法,谐音“怜”,代指心爱、怜惜的恋人。
逐句白话释义
第一句是女子发自内心的发问:什么时候才能够和你结为伴侣。第二句承接上句的心愿:到那时离别的愁恨就再也不会缠绕我了。第三句写女子日常的动作:我拿着金针一针一针刺绣荷花的花蕾。第四句点明动作里藏的心事:每一夜刺绣的时候都仿佛能见到我心爱的人。
核心主旨与内容概括
这首诗以六朝时期吴地民间女子的视角展开,通篇都围绕着对恋人的思念之情来写。前两句直白抒发自己想要结束分离、和恋人相守的迫切心愿,后两句借自己日常刺绣的生活细节,含蓄表达自己无时无刻不在牵挂恋人的心情,整体情感真挚朴素,充满了民间生活的鲜活气息。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻柔,带一点淡淡的期盼感,不要读得太沉重。断句节奏为:何时/得成匹,离恨/不复牵。金针/刺菡萏,夜夜/得见莲。前两句读的时候可以稍微抬高语调,体现出发问和期盼的情绪,后两句读的时候语气放柔放缓,体现出温柔思念的感觉。每句末尾的韵脚“牵”“莲”可以稍微拖长一点音,体现出歌谣的韵律感。
句式仿写指导
这首诗最有特色的是谐音双关的抒情句式,仿写的时候可以先找日常常见的、有谐音关联的事物,再结合自己想要抒发的情感把事物融入具体的动作场景里。比如可以仿写“闲来种红豆,日日盼君知”,用红豆的相思寓意,也可以仿写“窗前挂柿树,事事都如意”,用“柿”谐音“事”表达美好祝愿。仿写的时候要注意句子尽量简短口语化,符合短章歌谣的特点。
名句写作应用
“金针刺菡萏,夜夜得见莲”这句可以用在表达思念、牵挂主题的作文里,比如写对远方亲人的思念、对异地恋人的牵挂都可以引用这句。比如作文片段:“奶奶总喜欢在窗边绣荷花,我以前不懂为什么,现在才知道那是她在想念远在边疆的爷爷,真应了那句‘金针刺菡萏,夜夜得见莲’,每一针里都藏着她的牵挂。”也可以用在描写传统手工艺、传统抒情文化的文章里,体现古人委婉含蓄的情感表达智慧。
关联知识图谱
子夜歌十八首其余篇目同组作品
本诗是《子夜歌十八首》中的第三首,其余十七首均为同曲调的吴地民间情歌,主题均围绕男女情爱、相思离别展开,艺术风格与本诗一致,均多用口语与谐音双关手法,是研究六朝吴歌的核心文本。
谐音双关修辞手法同手法
本诗是中国古代文学中运用谐音双关手法的经典例证,以“莲”谐“怜”的用法是该手法在民歌领域的典型应用,通过谐音将具象事物与抽象情感关联,达到委婉抒情的艺术效果。

名句 CLASSIC LINES

金针刺菡萏,夜夜得见莲
该句运用谐音双关的典型吴歌手法,将民间女子的日常劳作与情感抒发完美融合,情感表达委婉含蓄又真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

晁采

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待