江月楼

秋风仿佛吴江冷,鸥鹭参差夕阳影。

垂虹纳纳卧谯门,雉堞眈眈俯渔艇。

阳安小儿拍手笑,使君幻出江南景。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古体诗
情感喜悦 · 赞美
创作背景
北宋仁宗年间吕大防任职阳安时筑楼题诗
本诗作于北宋仁宗嘉祐年间,作者吕大防时任成都府路转运判官,在阳安县主持修筑江月楼,落成后登楼观景有感而作,为江月楼系列题咏的首创作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴,句式为七言,不受近体诗格律对仗束缚,共6句,节奏自由灵活,是宋代杂言古体诗作的典型小众形制,历代诗文评中多将其归入山水题咏类杂诗序列。
情感 · 解读
全诗核心情感为作者登楼远眺时的闲适愉悦,既包含对眼前秋日江景的喜爱,也暗含对任职地阳安风光堪比江南的赞叹,整体基调明快轻松,无悲秋伤怀的传统秋景书写倾向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
吴江指江南吴地的江河,常用来代指江南水乡。谯门指城门上修建的瞭望岗楼,是古代城池的防御设施之一。雉堞指城墙上修筑的锯齿状矮墙,用来掩护守城士兵。使君是古代对州郡地方长官的尊称,这里是作者对自己的称呼。大家读的时候可以把这些字词意思记下来,就能轻松读懂全诗内容了。这些字词都是古代诗文里的常见词汇,大家多遇到几次就能熟练掌握。
逐句白话释义
第一句写秋风吹过来,让人感觉好像和江南吴江的风一样凉爽。第二句写江边的鸥鸟和鹭鸟高低错落,在夕阳下投下长短不一的影子。第三句写像彩虹一样的长桥稳稳地卧在谯门前面,看起来特别壮观。第四句写城墙上的矮墙高高立着,低头看着江面上的小渔船。第五句写阳安当地的小孩子看到这样的景色,都拍着手开心地笑。第六句说这些小孩以为是我这个地方官变出了江南的美丽景色呢。大家读完就能明白每一句具体写了什么内容。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗主要写了作者登上自己主持修建的江月楼,看到秋天夕阳下的江边景色,感觉阳安的风景和美丽的江南水乡一模一样。整首诗的氛围非常轻松快乐,既写出了江边景色的秀美,也表达了作者对自己任职地方的喜爱之情。大家读完就能感受到作者当时看到美景时开心的心情。这首诗和一般写秋天的诗不一样,没有悲伤的情绪,全是对美景的赞美。
跨学科 · 是什么
阳安地貌与江南的相似性地理学
阳安也就是现在的四川简阳,位于四川盆地的中部,沱江从境内穿流而过,形成了很多河湾、湿地。当地年降水量充足,植被覆盖率高,冬天不冷夏天不热,气候条件和江南很像。江边经常能看到水鸟,还有很多跨江的桥梁,风景秀美,所以当地一直有“蜀中小江南”的说法。大家去简阳旅游的话,就能亲眼看到和江南很像的风景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家读这首诗的时候,每七个字可以稍微停顿一下,整体语气要轻松明快。读前两句的时候语速可以稍慢,读出秋天江边宁静的感觉。读中间两句的时候可以稍微加重语气,读出桥和城墙的壮观感。读最后两句的时候语气要轻快,读出小孩子的开心和作者的愉悦心情。大家可以多练几遍,就能读出诗里的感情了。诵读的时候可以配合手势,读到“拍手笑”的时候可以做出拍手的动作,更容易带入情绪。
基础句式仿写指导
大家可以模仿诗里“仿佛”“幻出”的句式来写自己看到的美景。比如写公园的景色,可以写“春风仿佛西湖暖,杨柳参差波光影”,最后可以写“路人纷纷回头笑,谁个幻出西湖景”。大家写的时候可以先想自己见过的最美的景色,然后把它比作另一个大家都知道的有名的美景就可以了。仿写的时候不用严格对仗,只要句子通顺,能写出景色的特点就好。大家平时多练习,就能慢慢写出很好的句子。
核心名句写作应用
“阳安小儿拍手笑,使君幻出江南景”这句可以用在写家乡美景、旅行见闻的作文里。比如你去一个北方的湿地公园玩,看到水鸟成群、芦苇飘荡的景色,就可以写“走在湿地公园的栈道上,风一吹过芦苇摇晃,我突然想起那句‘阳安小儿拍手笑,使君幻出江南景’,没想到在北方也能看到这么秀美的江南风光”。大家用的时候只要是看到和知名美景相似的景色,都可以引用这句诗,能让作文更有文采。引用的时候不用改诗句,直接放在句子里就可以。
关联知识图谱
《登岳阳楼》同主题
两首诗都是作者登上江边的楼看到景色有感而作,都是经典的登楼写景诗作。《登岳阳楼》是杜甫的名作,写的是登上岳阳楼看到洞庭湖的景色,《江月楼》是吕大防写的登江月楼看到沱江的景色,都是通过登楼所见抒发自己的感情。大家读过《登岳阳楼》的话,可以对比两首诗的不同风格。

名句 CLASSIC LINES

阳安小儿拍手笑,使君幻出江南景
该句为全诗核心名句,以孩童的天真反应侧面烘托江景之美,直白点出阳安风光酷似江南的核心观感,后世常被用来形容异乡胜景神似故乡的情境,也常被四川地方文旅宣传引用。

标签 TAGS

作者 POET

薛涛

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待