诗三百三首 五十六

我见东家女,年可有十八。

西舍竞来问,愿姻夫妻活。

烹羊煮众命,聚头作淫杀。

含笑乐呵呵,啼哭受殃抉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感劝诫 · 警示
创作背景
隐居天台山时劝诫世俗陋习
本诗为寒山隐居天台山期间创作,针对当时当地民间婚嫁时大量宰杀牲畜置办宴席的普遍陋习所作。创作动因是诗人以佛教戒律思想规劝世俗大众减少杀业,秉持善念,无明确可考的具体创作年份。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为唐代五言古体诗,属于寒山白话劝谕诗范畴。古体诗格律自由,不限平仄、对仗,押韵较为灵活。该类体裁在唐代多用于民间通俗叙事、劝诫类内容创作,不受近体格律束缚,语言直白晓畅。五言古体诗是唐代民间诗僧创作常用的体裁形式,具有广泛的受众基础。
情感 · 解读
本诗核心情感为佛家视角的世俗劝谕,反对婚嫁宴饮过度杀生的陋习,宣扬杀生造业必受祸报的因果思想。诗人以直白的语言警示世人切勿贪图一时享乐,种下恶因招致后续灾殃,情感内核带有鲜明的佛教济世劝善特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“年可有十八”的“可”是大约、大概的意思,指东家女子年龄大约十八岁。第二,“愿姻夫妻活”的“愿姻”是指上门求亲,希望结为姻亲。第三,“烹羊煮众命”的“众命”指各类牲畜的生命。第四,“聚头作淫杀”的“淫杀”指过度、过量的杀生行为,此处特指婚嫁宴饮时大量宰杀牲畜的陋习。第五,“啼哭受殃抉”的“殃抉”指遭受祸殃、报应。这些字词都是唐代民间口语常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句“我见东家女”的意思是我看见东边邻居家的女儿。第二句“年可有十八”的意思是她的年龄大约有十八岁。第三句“西舍竞来问”的意思是西边的邻居们都竞相上门来求亲。第四句“愿姻夫妻活”的意思是希望能和她结为夫妻,组成家庭。第五句“烹羊煮众命”的意思是定亲成亲时宰杀羊和各类牲畜置办宴席。第六句“聚头作淫杀”的意思是大家聚在一起,做过度杀生的事情。第七句“含笑乐呵呵”的意思是所有人都满脸笑容,十分开心。第八句“啼哭受殃抉”的意思是将来这些杀生的人会哭着遭受恶报的惩罚。
核心主旨与内容概括
本诗以直白的口语化语言,叙述了东家女子年满十八,邻里争相求亲,定亲时大摆宴席宰杀牲畜的场景。诗人站在佛教劝善的角度,批判了这种过度杀生的陋习,警示世人当下的享乐会埋下恶因,未来会遭受对应的恶报。整首诗的核心目的是劝诫世人秉持善念,减少杀业,不要为了一时的欢愉犯下过错。全诗没有晦涩的表达,普通大众都能轻松理解其中的含义。
跨学科 · 是什么
唐代民间婚嫁习俗社会学
唐代时期,民间婚嫁有置办宴席的传统,家庭条件尚可的人家办婚事都会宰杀牲畜准备酒菜,邀请邻里亲友共同庆祝。宰杀的牲畜通常包括羊、猪、鸡等常见家畜家禽,宴席规模是衡量婚事是否隆重的重要标准。这种习俗在当时的南北各地都普遍存在,是民间婚嫁礼仪的重要组成部分。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时,整体语速可以稍慢,语气平实。前四句叙事部分,用平缓的叙述语气诵读,“西舍竞来问”一句可以稍快一点,体现出求亲的人很多的热闹感。第五六句描写杀生宴饮的部分,语气可以稍微加重,突出对这种行为的不认同。最后两句对比的部分,“含笑乐呵呵”用轻松的语气诵读,“啼哭受殃抉”语气要放缓、加重,体现出警示的意味。每句之间停顿半秒,段落之间停顿一秒即可。
句式仿写指导
本诗采用的是“场景叙事+行为批判+结果警示”的结构,仿写时可以先描写一个常见的日常场景,再点明这个场景里不好的行为,最后说明这种行为会带来的后果。比如可以仿写为“我见路边客,随手扔垃圾。清洁工来扫,弯腰汗直滴。当时图省事,后续污环境。自己乐一时,众人受其弊”。仿写时注意每句五个字,语言直白,不用追求华丽的辞藻,把道理说清楚即可。
核心名句写作应用
名句“含笑乐呵呵,啼哭受殃抉”适合用在劝诫类、警示类主题的写作中。比如写批判浪费粮食的作文时可以用:“很多人在宴席上大量浪费食物时含笑乐呵呵,却不知道如果所有人都养成浪费的习惯,未来粮食短缺时就只能啼哭受殃抉。”写交通安全主题的作文时也可以用:“很多人酒后开车时觉得自己没问题,含笑乐呵呵,真的出了事故才后悔,只能啼哭受殃抉。”应用时要注意前后的对比关系,符合原句的逻辑。

名句 CLASSIC LINES

含笑乐呵呵,啼哭受殃抉
该句以强烈的对比手法展现了造业时的享乐与受报时的痛苦的反差,直白传递了因果警示的核心主旨。该句在历代佛教劝善读物中被广泛引用,语言通俗易懂,警示作用鲜明。

标签 TAGS

作者 POET

寒山

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待