金山寺

山带金名远,楼台压翠层。

鱼龙光照像,风浪影摇灯。

槛外扬州树,船通建业僧。

尘埃何所到,青石坐如冰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感超脱
创作背景
中晚唐登临创作
本诗收录于《全唐诗》补编,目前学界暂未明确具体作者归属。创作时间大致推定在中晚唐时期。为诗人游历江南、登临润州金山寺观赏江景时,受眼前景致触动即兴创作而成。全诗无明确对应的特定历史事件背景,属于典型的登临咏怀类诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗体裁。近体诗是唐代形成的格律严谨的诗歌体裁,区别于古体诗。五言律诗每首固定为八句,每句五个字。本诗颔联、颈联对仗工整,符合五言律诗的格律要求。这类体裁在唐代发展成熟,是唐代文人常用的创作体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含登临金山寺所见壮丽江景的旷达愉悦感。同时蕴含对寺院远离世俗喧嚣的清净境界的认同与向往。也抒发了诗人渴望摆脱凡尘琐事束缚、追求高洁精神世界的志趣。整体情感冲淡平和,带有唐代文人受禅风影响的审美特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
金名指金山寺的名号,因唐代有开山祖师获金之说得名。翠层指山上苍翠层叠的林木植被。鱼龙指代长江水中的各类水生生物。建业是今江苏省南京市的唐代前古称。槛指寺院楼阁的栏杆。尘埃指代世俗的纷扰琐事。青石指寺院中平整的青色石板。这些字词都是理解本诗内容的基础,没有生僻的通假字或古今异义用法。
逐句白话释义
第一句是说金山带着金佛寺的名号声名远播。第二句是说寺院的楼台建筑高耸,压在苍翠的层叠山林之上。第三句是说水中鱼龙反射的日光刚好照在寺院的佛像之上。第四句是说江上风浪涌起,佛前供灯的影子也随着晃动。第五句是说栏杆外就能望见扬州地界的树木。第六句是说江上的船只可以载来从建业来的僧人。第七句是说世俗的尘埃纷扰根本到不了这个清净的地方。第八句是说坐在寺院的青石上,感觉整个人像冰一样清净通透。
核心主旨与内容概括
这首诗主要描写了诗人登临金山寺时看到的壮美景色。先写金山寺的名声和建筑的雄伟气势,再写寺院近处的佛像、灯影等景致,接着写远处眺望看到的扬州树木、来往僧船的开阔视野,最后抒发自己身处清净寺院,远离世俗纷扰的愉悦感受。全诗没有复杂的情感转折,整体风格明净疏朗,容易理解。适合所有年龄段的读者诵读欣赏,感受古代江景寺院的独特魅力。
跨学科 · 是什么
金山寺地理位置地理学
金山寺位于长江下游的江苏省镇江市境内。长江是我国长度最长、流量最大的河流,自西向东流经镇江段时江面开阔。扬州位于镇江的北岸方向,建业也就是现在的南京位于镇江的上游方向。站在金山寺上可以同时望见两个方向的景致,地理位置十分独特。金山寺周边属于亚热带季风气候,四季分明,植被生长茂盛。唐代时金山寺是江心岛屿,现在已经和南岸连接。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要平和舒展,体现诗作明净的风格。首联两句重音落在“远”和“压”字上,读出金山寺的雄浑气势。颔联两句节奏稍慢,读出景致的灵动细腻感。颈联两句语气要放开,读出视野开阔的辽远感。尾联两句语速再放慢,语气放轻,读出清净超脱的意境。每句的停顿可以按照“二三”的节奏划分,比如“山带/金名远,楼台/压翠层”。诵读时可以配合平缓的呼吸,更好地体会诗中的意境。
句式仿写指导
本诗颈联“槛外扬州树,船通建业僧”是非常经典的写景对仗句式,适合仿写。仿写时要注意前后两句字数相同,结构对称,前句写静态的远景,后句写动态的人事。可以先选定一个自己熟悉的观景地点,比如家中阳台、公园山顶等。比如站在城市楼顶可以仿写为“楼外钱塘水,车连越地人”。仿写时不用刻意追求生僻字词,只要对仗工整、意境通顺就可以。经常练习这种对仗句式的仿写,可以提升写景文字的凝练度。
名句应用场景
“槛外扬州树,船通建业僧”这句名句适合用在描写登高望远景致的写作场景中。比如写自己登上江边高楼看到开阔景色时,可以引用这句诗来烘托视野的辽远。也可以用在描写历史文化名城的游记类文章中,体现当地深厚的历史底蕴。学生写家乡风景的作文时,化用这句诗可以提升文字的文化感。日常发朋友圈分享登高照片时,引用这句诗也会显得更有文采。使用时要注意符合开阔辽远的语境,不要用在狭小空间的描写中。
关联知识图谱
张祜《题润州金山寺》同主题
张祜的《题润州金山寺》也是唐代描写金山寺的经典诗作。两首诗创作地点相同,都是登临金山寺时所作。内容上都描写了金山寺雄踞江心的壮美景色,风格都明净开阔。两首诗都是唐代登临咏寺诗的代表作品,经常被放在一起对比鉴赏。适合想要拓展了解金山寺相关诗作的读者阅读。

名句 CLASSIC LINES

槛外扬州树,船通建业僧
这两句是本诗流传最广的核心名句。诗句以极简的笔触勾勒出金山寺绝佳的地理位置,视野开阔,意境辽远。

标签 TAGS

作者 POET

齐己 864-943
古代诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待