送人游武陵湘中

为子歌行乐,西南入武陵。

风烟无战士,宾榻有吟僧。

山绕军城叠,江临寺阁层。

遍寻幽胜了,湘水泛清澄。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
创作背景
赠别友人游湘楚
本诗为晚唐五代诗僧齐己寄居长沙开福寺时期所作赠别诗,创作于马楚政权割据湖南、当地相对和平安定的历史阶段,创作动因是送友人前往武陵、湘中一带游赏山水,学界无其他创作动因争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,为唐代成熟的核心诗歌体裁之一,每句五字,全诗八句,要求平仄协调、中间两联对仗,在唐代文人创作中占据主流地位,历代文体评价极高,是古典格律诗的代表体裁之一。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
武陵指现在湖南常德及周边地区,是传说中桃花源的所在地。宾榻指主人招待宾客的坐卧用具,这里指友人会受到当地好客之人的招待。军城指武陵地区的驻防城池。幽胜指清幽秀丽的自然美景。湘水就是现在的湘江,是湖南境内的核心河流。吟僧指擅长写诗的僧人,这里是齐己的自况也指当地的诗僧群体。风烟指战乱带来的烽烟。行乐指游赏山水获得快乐。
逐句白话释义:我为你唱一首祝福游赏快乐的歌,你将要去往西南方向的武陵。那里的风烟里已经没有征战的士兵,招待宾客的榻上常有能吟诗的僧人。群山环绕着驻军的城池层层叠叠,江水紧邻着寺庙的阁楼层峦耸翠。等你遍寻完所有清幽的胜景之后,还可以在澄澈的湘江上泛舟游玩。
全诗核心内容是诗人赠别即将前往武陵湘中游赏的友人,通过预想友人沿途将见到的太平社会风貌与秀丽山水景色,表达了对友人此行的美好祝福,也流露出诗人对当地和平安定环境的赞许之情,全篇没有传统送别诗的伤感愁绪,风格冲淡平和,充满悠然的禅意。
跨学科 · 是什么
武陵地理定位地理学
武陵位于现在湖南省北部,洞庭湖西侧,武陵山脉东麓,是湘楚文化的核心发源地之一。现在的常德市还保留了武陵这个地名作为市辖区名称。当地山地、丘陵、平原、水域交错分布,自然风光十分秀丽,自古以来就是知名的游赏胜地。因为陶渊明《桃花源记》的影响,武陵也成为了传统文化中世外桃源的代称。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和舒缓,读出悠然祝福的感觉。首联“为子/歌/行乐,西南/入/武陵”,每句三处停顿,“行乐”“武陵”要稍重读,点明送别主题。颔联“风烟/无/战士,宾榻/有/吟僧”,“无”“有”要稍加重语气,突出太平景象的对比。颈联“山绕/军城/叠,江临/寺阁/层”,语速放缓,读出景色的层次感。尾联“遍寻/幽胜/了,湘水/泛/清澄”,语气放松,读出悠然的意趣。
句式仿写指导
可以模仿本诗颈联“山绕+事物+状态,江临+事物+状态”的对仗句式进行仿写。首先要选取两个关联的景物,一个和山相关一个和水相关,然后分别描述景物的特点,要做到上下句词性相对、语义相关。比如仿写可以写“山绕春村翠,江临古渡明”,或者“山绕云楼起,江临柳岸平”,也可以写城市景观“山绕新城阔,江临古寺深”,符合对仗要求即可。
名句应用指导
核心名句“山绕军城叠,江临寺阁层”可以用来描写依山傍水的城市景观,尤其是带有历史文化底蕴的南方城市。比如写常德的游记的时候可以用“常德不愧是湘楚名城,真的是‘山绕军城叠,江临寺阁层’,风光十分秀丽”。也可以用来写其他山水城市,比如写重庆的时候可以化用为“山绕江城叠,江临吊脚层”,用来描述当地的地貌特色,非常贴切。
关联知识图谱
《桃花源记》同典故
本诗中提到的武陵,就是陶渊明《桃花源记》中桃花源的所在地,传统文化中武陵已经和世外桃源的意象深度绑定,本诗中描写的武陵太平清幽的景象,也和桃花源的意象有呼应,二者都是对理想中太平美好生活场景的描绘。

名句 CLASSIC LINES

山绕军城叠,江临寺阁层
该句是本诗核心写景名句,凝练描摹了武陵地区依山傍水的城市风貌,对仗工整、炼字精妙。

标签 TAGS

作者 POET

齐己 864-943
古代诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待