雪中送人北游

然知心去速,其奈雪飞频。

莫喜无危道,虽平更陷人。

远郊光接汉,旷野色通秦。

此去迢遥极,却回应过春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感劝诫 · 哲理 · 期许 · 送别
创作背景
赠别北游友人
本诗为唐代送别类诗作,创作动因系诗人为即将前往关中地区北游的友人赠别,具体创作时间学界暂无明确权威考证结论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗,为近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝时期,成熟于初唐阶段,格律要求严格,全篇共八句,中间两联需对仗,在历代古典诗歌创作中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是大雪天送别友人的不舍与对旅途受阻的无奈,第二层是对友人前路潜在风险的恳切劝诫,第三层是对友人远行后早日归来的殷切期盼,历代主流解读无争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
然知指深知、明知。奈指无奈、奈何。危道指存在危险的道路。陷人指使人陷入困境。接汉指连接天河即银河。秦指古代关中地区,是先秦秦国的核心统治区域。迢遥指路途遥远的样子。
逐句白话释义
前两句意思是明明知道你心里想要快点赶路,奈何大雪纷纷扬扬下个不停阻碍出行。三四句意思是不要高兴前路没有危险的道路,就算是看起来平坦的路也更容易让人陷入困境。五六句意思是远郊的雪光连接着天上的银河,旷野的雪景一直延伸到秦地的范围。最后两句意思是你这一次前去的路途极其遥远,等你回来的时候应该已经过了春天了。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人在大雪纷飞的时节送别友人北游的场景,既表达了对友人旅途不顺的担忧和真挚关切,也委婉提醒友人要小心前路暗藏的风险,还寄托了盼望友人早日平安归来的美好心情。
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句按照2-3的节奏停顿,比如“然知/心去速,其奈/雪飞频”。前两联语气要柔和带一点担忧的情绪,第三联语调可以适当舒展,最后一联语气放缓,带出期盼的感觉。
基础句式仿写
可以仿写“莫喜...虽...更...”的转折句式,用来表达居安思危的道理,比如仿写为“莫喜无风浪,虽安更藏忧”,或者“莫喜成绩优,虽顺更忌骄”,符合句式逻辑即可。
名句写作应用
“莫喜无危道,虽平更陷人”可以用在劝诫他人不要放松警惕的场景,比如写安全教育类作文的时候引用,提醒大家不要因为路况平坦就大意,也可以用在成长类作文里,说明顺境中也要保持忧患意识。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
两首诗都是唐代的五言律诗,都是送别友人远行的作品,都跳出了普通送别诗只写离愁的局限,包含对友人的美好期许,内容积极向上。

名句 CLASSIC LINES

莫喜无危道,虽平更陷人
以平实浅近的语言道出普适性处世哲理

标签 TAGS

作者 POET

修睦

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待