高士咏 董威辇

董京依白社,散发咏玄风。

心出区宇外,迹参城市中。

嚣尘不能杂,名位安可笼。

匿影留雅什,精微信难穷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感赞美 · 隐逸 · 高洁
创作背景
《高士咏》组诗创作背景
《高士咏》是唐代道家学者、诗人吴筠创作的咏史组诗,共五十首,专咏上古至魏晋时期的道家高士、隐逸人物,本首为其中咏西晋隐士董京(字威辇)的作品,创作于吴筠隐居嵩山期间,创作动因是宣扬道家隐逸出世的价值取向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是汉魏以来形成的古典诗歌体裁,不受近体诗平仄、对仗、押韵的严格限制,形式自由,多用于咏史抒怀类主题创作,是历代文人表达情志的重要文体。
情感 · 解读
本诗核心情感是对西晋隐士董京不慕世俗名利、坚守道家信仰的高洁品格的赞颂,同时寄托了作者吴筠作为道家学者对超脱世俗、守道求真的人生理想的推崇,历代主流解读均将其归为隐逸主题咏史诗。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.“白社”指古代隐士居住的场所,这里特指董京隐居的洛阳白社。2.“玄风”指魏晋时期流行的道家玄学清谈风尚。3.“区宇”指世俗的天地、疆域。4.“嚣尘”指世俗的喧嚣尘俗。5.“雅什”指高雅的诗篇,古代称十篇为什,后泛指诗文。6.“精微”指精神的精微深邃之处。7.这些字词多有特定的文化指代,贴合道家隐逸的主题语境。8.理解这些字词含义是读懂全诗内容的基础。
逐句白话释义
1.第一句意思是董京在白社隐居,披散着头发吟咏道家玄理。2.第二句是他的心神已经超脱到世俗世界之外,身影却还行走在城市之中。3.第三句是世俗的喧嚣尘俗不能污染他的本心,名声地位又怎么能束缚住他呢。4.第四句是他隐藏自己的踪迹留下了高雅的诗篇,他精微的精神世界实在难以穷尽。5.翻译全程保留原诗的叙事逻辑,没有添加额外的文学修饰。6.每句对应原诗的内容顺序,方便读者对照理解。7.翻译用词贴近日常表达,适合普通读者快速把握诗歌内容。8.没有改动原诗的核心表意,忠实于原文的情感倾向。
全诗核心主旨
1.这首诗是唐代诗人吴筠《高士咏》组诗中的一篇。2.诗歌专门咏叹西晋时期的隐士董京的生平事迹。3.核心是赞颂董京身处世俗却不被名利污染的高洁品格。4.同时也寄托了诗人自身对道家隐逸精神的推崇与向往。5.全诗语言质朴直白,情感真挚,没有多余的修饰。6.属于典型的咏史抒怀类诗歌,主题清晰明确。7.适合所有年龄段的读者理解其中的精神内涵。8.是中国古代隐逸主题诗歌的代表性短篇作品。
读写应用
基础诵读指导
1.这首诗是五言古诗,诵读时每句可以按照二三节奏断句。2.比如第一句读为“董京/依白社,散发/咏玄风”。3.诵读时整体语气要平缓舒展,贴合隐逸主题的淡然气质。4.读第三句“嚣尘不能杂,名位安可笼”时可以适当加重语气,突出反问的力度。5.最后两句语速可以放缓,读出对董京精神的赞叹感。6.诵读时不需要过于激昂的情绪,保持沉静的语气即可。7.多诵读几遍可以更好地体会诗歌的情感内涵。8.这种诵读方式也适合其他同类型的隐逸主题古诗。
基础句式仿写指导
1.可以仿写本诗“嚣尘不能杂,名位安可笼”的对仗加反问句式。2.这种句式前半句陈述事实,后半句用反问强化情感,表现力强。3.比如仿写表达坚守理想的内容可以写“风雨不能阻,艰险安可退”。4.仿写表达淡泊名利的内容可以写“浮华不能惑,利禄安可移”。5.仿写时要注意前后两句的内容要相关,对仗尽量工整。6.不需要严格遵守平仄要求,表意清晰通顺即可。7.这种句式适合用在抒情、议论类的写作内容中。8.多加练习可以有效提升表达的感染力。
名句写作应用
1.核心名句“嚣尘不能杂,名位安可笼”适合用在赞美人物高洁品格的写作场景中。2.比如写致敬扎根基层、不求回报的奉献者的文章时可以引用这句。3.写赞美淡泊名利、潜心科研的学者的文章时也可以使用。4.也可以用在表达自身坚守本心、不为外界诱惑所动的抒情类文章中。5.引用时不需要额外修改,直接放在段落开头或者结尾都可以。6.引用后可以简单解释,贴合自己的写作主题即可。7.这句名句的认可度高,能有效提升文章的文化底蕴。8.适合用在记叙文、议论文、散文等多种文体中。
关联知识图谱
《饮酒·其五》(陶渊明)同主题
1.陶渊明的《饮酒·其五》是中国古代隐逸主题诗歌的经典代表作品。2.两首诗都表达了对超脱世俗、不慕名利的隐逸精神的推崇。3.都是五言体裁,语言质朴自然,情感真挚。4.适合读者对照阅读,更好地理解中国古代隐逸文化的内涵。

名句 CLASSIC LINES

嚣尘不能杂,名位安可笼
本句以直白有力的语言凸显了隐逸高士不被世俗尘嚣污染、不为功名利禄束缚的品格。

标签 TAGS

作者 POET

吴筠

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待