七言 三十二

欲陪仙侣得身轻,飞过蓬莱彻上清。

朱顶鹤来云外接,紫鳞鱼向海中迎。

姮娥月桂花先吐,王母仙桃子渐成。

下瞰日轮天欲晓,定知人世久长生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感祈福
创作背景
唐代道教传道创作
本诗为唐代道教人物吕岩传道时期所作,收录于《全唐诗》吕岩诗作卷。创作时间大致为中晚唐时期,当时道教在民间传播广泛,修仙问道成为社会流行的文化风尚,本诗即是为传播道教修仙理念创作的通俗宣教作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的七言律诗。全篇共八句,每句七字,二、四、六、八句严格押韵,中间两联对仗工整。七言律诗起源于南北朝时期,至唐代逐渐成熟定型,是古典近体诗的核心体裁之一,历代文人多用其抒发情志、描摹场景。
情感 · 解读
本诗核心情感为唐代道教信众对得道飞升、超脱世俗的向往。诗作通过对仙境场景的浪漫描摹,寄托了创作者对长生久视、逍遥自在的道教终极理想的追求,情感澄澈明快,充满浪漫主义色彩,符合唐代道教诗歌的普遍情感特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
蓬莱是古代神话传说中的海上仙山,是神仙居住的地方。上清是道教仙境中的最高天界之一,是得道仙人居住的境界。姮娥就是嫦娥,是古代神话中住在月亮上的仙女。王母即西王母,是神话中掌管蟠桃、长生不老药的女仙。朱顶鹤指头顶有红色羽毛的仙鹤,在传统文化中是长寿的象征。紫鳞鱼指神话中生活在仙境海域的神鱼。日轮就是太阳,古代常用轮状来形容太阳的形态。
逐句白话释义
第一句说想要陪伴仙人们一起,让身体变得轻盈能飞升。第二句说飞过蓬莱仙山,一直到达最高的上清天界。第三句说头顶朱红的仙鹤从云彩外面飞来迎接。第四句说长着紫色鳞片的神鱼从海里出来迎接。第五句说月亮上嫦娥旁边的桂树已经率先开出了花朵。第六句说西王母的仙桃也在逐渐成熟。第七句说从天上往下俯瞰太阳,天马上就要亮了。第八句说由此可以肯定,人世间的人也能够获得长久的寿命。
核心主旨与内容概括
本诗全篇围绕道教修仙飞升的主题展开,以第一人称的视角,想象自己得道之后跟随仙侣飞升天界的全过程。作者依次描绘了飞升途中仙鹤、神鱼迎接的场景,又写了天界中月桂盛开、仙桃将熟的美好景象,最后点明希望世人都能获得长生的美好祈愿。全诗充满浪漫的想象力,风格明快,通俗易懂,是典型的唐代道教宣教类诗歌。
跨学科 · 是什么
月桂的物种特征植物学
诗句里提到的月桂对应现实中的桂花,学名是木犀,属于木犀科木犀属的常绿乔木或灌木。桂花的叶片四季常绿,秋季开花,花香浓郁,常见的颜色有金黄色、黄白色、橙红色等。桂花在我国有超过2500年的栽培历史,是传统十大名花之一,自古以来就深受人们喜爱,被赋予了高洁、吉祥的寓意。很多地方还有中秋时节赏桂花、吃桂花糕的习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候整体节奏要舒缓明快,带着浪漫的想象感。第一二句要读得轻盈,读出飞升的飘逸感,断句为:欲陪仙侣/得身轻,飞过蓬莱/彻上清。第三四句可以稍微抬高语调,读出迎接的热闹感,断句为:朱顶鹤来/云外接,紫鳞鱼向/海中迎。第五六句读得柔和舒缓,读出仙境的美好,断句为:姮娥月桂/花先吐,王母仙桃/子渐成。第七八句读得昂扬有力,读出祈愿的笃定感,断句为:下瞰日轮/天欲晓,定知人世/久长生。
句式仿写指导
本诗中间两联对仗工整,适合用来学习对仗句式的仿写。仿写的时候首先要注意上下句字数相同,对应的位置词性要一致,比如“朱顶鹤”对“紫鳞鱼”,都是带颜色修饰的事物名词,“云外接”对“海中迎”,都是地点加动作的结构。我们可以仿写生活里的场景,比如写春日景色就可以写“黄羽莺从枝上唱,白绒蝶向蕊边停”,既符合对仗规则,也贴合场景。仿写的时候还要注意上下句的意境要统一,不要出现内容脱节的情况。
名句应用指导
核心名句“下瞰日轮天欲晓,定知人世久长生”可以用在表达美好期盼的写作场景里。比如写祝福长辈生日的文章,就可以用这句话来表达希望长辈身体健康、长寿安康的美好祝愿。或者写对未来生活的期许的作文,也可以化用这句话,表达对长久美好生活的向往。使用的时候要注意贴合语境,不要用在悲伤低沉的场景里,要匹配诗句明快积极的情感基调。
关联知识图谱
东海三神山同典故
诗句中提到的蓬莱是古代神话传说中的东海三神山之一,另外两座分别是方丈和瀛洲,传说三座山上都住着神仙,藏有长生不老药。这个典故最早出现在《史记》里,是古代帝王寻仙问药的核心目的地,也是后世文学作品里仙境的经典代称。

名句 CLASSIC LINES

下瞰日轮天欲晓,定知人世久长生
该句是本诗的核心点题,前句以俯瞰日轮、天将要破晓的场景,烘托飞升后的开阔视角,后句直接点明对人世长生的祈愿,直白点明全诗主旨。

标签 TAGS

作者 POET

吕岩
唐代道家诗人,民间传说中的八仙之一吕洞宾

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语18 知识点
二期上线 · 敬请期待