寄紫盖阳居士

落叶栖鸦掩庙扉,菟丝金缕旧罗衣。

渡头明月好携手,独自待郎郎不归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 闺怨
创作背景
唐代民间女子创作
本诗收录于《全唐诗》卷八百九十九,无明确作者署名,标注为「女郎诗」,学界推测为唐代居于衡山附近的民间女子所作,是寄赠紫盖峰阳居士的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗体裁的一种,全诗共四句,每句七字,在唐代发展成熟,格律规范灵活,适合抒发短小真切的情感,是古典诗歌中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为闺怨类情思,以女性视角抒发等候所念之人不至的孤寂、失落与淡淡的怅惘,情感表达直白真切,无刻意雕饰的痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
紫盖指衡山紫盖峰,是道教名山胜地。居士指居家修行的人士,也可代指隐士。菟丝是一年生寄生草本植物,花丝细长呈金黄色。扉指门的意思。郎是古代女子对心上人或夫君的称呼。这些字词都是理解本诗的基础内容,没有生僻含义,符合唐代民间用语习惯。
逐句白话释义
第一句写落叶堆积,乌鸦停在庙前,遮住了寺庙的大门。第二句写菟丝花的金色细丝垂落,就像我从前穿的旧罗衣一样。第三句写渡口上空的明月又圆又亮,正是适合携手同游的好时候。第四句写我孤零零一个人在这里等候情郎,可情郎始终没有回来。释义全部采用直白口语,没有添加额外文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗以普通民间女子的视角,描绘了秋日夜景中她在渡口等候心上人赴约的场景,最终却只等到落空的结果,整首诗传递出非常真挚的孤寂与怅惘情绪,没有华丽的修饰,情感表达十分朴素动人,是典型的民间闺怨类诗作。
跨学科 · 是什么
菟丝的生物特性植物学
菟丝是旋花科菟丝子属的寄生植物,通常依附在其他植物上生长,它的花丝纤细柔软,成熟时会呈现金黄色的外观,看起来和丝线非常相似。日常在野外的灌木丛、山坡上都很常见,秋季是菟丝生长成熟的季节,和本诗的秋景设定吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时采用2-2-3的断句节奏,每句七字在第二、第四个字后稍作停顿。前两句描写清冷秋景,语速要放缓,语气放轻。第三句写对携手同游的期许,语气可以稍微上扬,带一点柔和的憧憬感。第四句点出失落的结果,语速放慢,语气放低沉,突出孤寂的情绪。
基础句式仿写指导
可以仿照本诗末句「独自待郎郎不归」的顶真复用手法进行仿写,核心规则是前后两个相同的名词衔接,前一个是动作的宾语,后一个是下一个分句的主语。比如可以仿写「倚门望客客未临」「煮茶待友友不至」等同类型的句子,用来表达等候落空的情绪,使用场景非常广泛。
名句写作应用
核心名句「独自待郎郎不归」可以用在各类表达等候落空、期盼未得满足的写作场景中。比如写亲友聚会等人迟迟不到的场景,写异地恋情侣等候对方赴约落空的场景,写在外游子等候家人团圆未果的场景,都可以引用这句诗来增强情绪的感染力,不需要额外解释就能让读者理解其中的怅惘情绪。
关联知识图谱
《诗经·郑风·子衿》同主题
《诗经·郑风·子衿》同样是以女子视角描写等候心上人不至的怅惘情绪,和本诗核心主题完全一致,都是古典文学中闺怨题材的代表性作品,情感表达都非常真挚朴素。

名句 CLASSIC LINES

独自待郎郎不归
本句为全诗核心名句,语言浅白口语化,将等候落空的怅惘情绪表达得淋漓尽致。

标签 TAGS

作者 POET

黄陵美人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待