踏歌

河水流溷溷,山头种荞麦。

两个胡孙门底来,东家阿嫂决一百。

基础信息 BASIC

情感戏谑 · 雅趣
创作背景
唐代敦煌民间即兴创作
本作品出土于敦煌莫高窟藏经洞遗书,是唐代西北地区民间集体口头创作的踏歌唱词,无明确署名作者,创作时间大致在公元7-9世纪之间,是当时民众集体娱乐时即兴演唱的内容,未经过文人修改润色。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
踏歌是中国古代流行的民间歌舞体裁,民众以脚踏地为节拍,即兴填词演唱,属于民间乐府类歌谣。这类作品多为民众口头创作,语言俚俗直白,节奏明快朗朗上口,具有极强的生活气息与传播性,是民间文学的重要组成部分。本首作品是唐代敦煌地区流传的踏歌原始文本,保留了民间踏歌的原生形态。
情感 · 解读
本首作品没有严肃的抒情或教化内核,以纯口语化的内容记录民间日常的偶然小场景,充满市井民众特有的戏谑感,展现了普通民众随性乐观的生活态度,情感朴素直白,毫无文人创作的雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“溷溷”,读音为hùn hùn,是形容水流浑浊不清的样子,是唐代民间常用的口语叠词。第二个重点词是“荞麦”,是一种耐旱的常见粮食作物,适合在山地种植,现在也有广泛种植。第三个重点词是“胡孙”,是古代民间对猴子的口语称呼,后来也写作“猢狲”。第四个重点词是“决一百”,这里是调侃要打一百棍的意思,没有实际的惩罚含义。这些字词都是唐代民间的常用表达,没有生僻的书面语,非常好懂。整首作品的字词都贴合普通民众的说话习惯,读起来非常接地气。
逐句白话释义
第一句“河水流溷溷”的意思是,村边的河水浑浊,哗哗地向前流淌着。第二句“山头种荞麦”的意思是,村外的山坡上,种着一大片绿油油的荞麦。第三句“两个胡孙门底来”的意思是,有两只调皮的小猴子,蹦蹦跳跳从门底下钻了进来。第四句“东家阿嫂决一百”的意思是,住在东边的阿嫂看见猴子进来捣乱,就开玩笑说要打它们一百棍作为惩罚。整首作品翻译下来没有晦涩的内容,就是记录了一个非常日常的小场景。大家读的时候很容易就能想象出当时的画面,非常有代入感。
核心主旨与内容概括
这首作品是唐代民间老百姓集体创作的踏歌唱词,没有复杂的深层含义,就是记录了日常生活里一个轻松搞笑的小片段。整首作品充满了普通人的生活智慧和调侃精神,反映了当时敦煌地区普通民众乐观随性的生活态度。它和我们熟悉的文人诗词完全不一样,没有华丽的辞藻,也没有深刻的道理,就是最朴素的生活记录。现在我们读这首作品,还能感受到一千多年前普通老百姓的生活气息,非常鲜活生动。这类民间作品也是我们了解古代普通人生活的重要窗口,有着独特的文化价值。
跨学科 · 是什么
荞麦植物学
荞麦是一种非常古老的粮食作物,起源于中国,距今已经有几千年的种植历史。它的适应能力很强,哪怕是土地比较贫瘠、降水比较少的山地也能正常生长。唐代敦煌地区气候干燥,山地较多,非常适合种植荞麦,所以当时当地老百姓会在山坡上大面积种荞麦。荞麦的种子可以磨成面食用,营养非常丰富,现在也是很受欢迎的健康食材。除了食用之外,荞麦的花还是很好的蜜源植物,有很高的经济价值。大家平时见到的荞麦面、荞麦枕,都是用荞麦做的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
读这首作品的时候,节奏要轻快活泼,符合踏歌的演唱特点。第一句和第二句可以读得平缓一点,交代清楚背景环境,语速稍慢。第三句可以稍微提高一点语调,读出小猴子突然出现的灵动感。第四句要读出调侃的语气,带着一点开玩笑的感觉,不用太严肃。每一句的末尾可以稍微拖一点音,模拟踏歌演唱时的节拍感。大家读的时候还可以配合着轻轻踏脚,更能感受到这首作品的节奏特点。整首作品读下来不用有太重的感情,轻松自然就好。
基础句式仿写指导
我们可以学习这首作品的直白写法,用简单的语言记录自己生活里的小片段。首先可以先写一句环境描写,交代清楚场景,比如“窗外风呼呼”。然后第二句可以写身边的常见事物,比如“楼下种桃树”。第三句写发生的小事,比如“两只小猫墙上来”。第四句写自己的反应或者调侃的话,比如“我家弟弟要喂鱼”。仿写的时候不用追求华丽的辞藻,怎么直白怎么写,符合自己的说话习惯就好。大家可以多试试写自己生活里的小事,写出来的内容会非常鲜活有意思。
关联知识图谱
唐代民间歌舞同体裁
本首作品属于唐代踏歌体裁,踏歌是唐代非常流行的民间歌舞形式,上到皇室贵族下到普通百姓都非常喜欢。每逢节日或者集会的时候,大家都会聚在一起踏脚唱歌,非常热闹。现在还有很多唐代的踏歌作品流传下来,都是我们了解唐代文化的重要资料。
敦煌莫高窟出土文献作品来源载体
本首作品出土于敦煌莫高窟藏经洞的敦煌遗书,敦煌遗书里保存了从4世纪到11世纪的大量文献,内容涉及历史、文学、艺术、宗教等多个领域,是非常珍贵的文化遗产。我们现在看到的很多唐代民间作品,都是从敦煌遗书里整理出来的。

标签 TAGS

作者 POET

河中鬼

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语23 知识点
二期上线 · 敬请期待